Un Parfum De Fin Du Monde
Аромат конца света
Dis, m'en veux surtout pas
Скажи, что не рассердишься,
Si ma chanson a un parfum de fin du monde
Если у моей песни аромат конца света.
C'est vrai
Это правда.
Dis, on se reverra
Скажи, что мы снова увидимся...
Un café désert
Пустынное кафе...
Sans les cafés, les gares
Без, кафе, вокзалов...
Comment faire pour se retrouver ?
Что сделать, чтобы вновь встретиться?
Demain
Завтра
On s'endormira
Мы заснем,
Puisque tout sera
Так как все и вся
Le grand sommeil
Погрузятся в великий сон.
Dis, t'en fais surtout pas
Скажи, что ты не будешь волноваться,
Si je vois déjà
Если я уже вижу
Le premier oiseau d'une après-guerre
Первую птицу послевоенных годов
Sur un fil de fer
На проволоке,
Qui s'est barbelé
Что стала колючей
Au coeur des années
В середине годов.