J'en Veux Encore
Я хочу еще
Je t'écris d'un hôtel
Я пишу тебе из отеля
Sur vieux papier glacé
На старой глазированной бумаге.
Je n'ai plus de nouvelle de toi
у меня больше нет новостей от тебя.
J'me sens tomber
Я чувствую, что впадаю
Dans un coma qui m'enlève
В беспамятство, что уносит меня прочь.
J'suis seul à manœuvrer
В действиях я предоставлен самому себе.
J'te jette une bouteille à la mer
Я бросаю тебе в море бутылку,
Je ne sais que t'aimer
Я умею только лишь любить тебя.
Je t'écris c'est l'affaire
Я пишу тебе об этом событии
De quelques mots froissés
Неуклюжими словами,
De ratures et de vers
С помарками,
De mes larmes, j'ai signé
Со слезами я подписываюсь.
Comme tous ces signaux de détresse
Как все эти знаки тоски,
Que l'on lance au hasard
Что нам случайно бросают,
Qui font que quelque chose nous laisse
Которые дают нам
Comme une forme d'espoir, d'espoir
Нечто похожее на надежду, надежду.
J'en veux encore de ton poison
Я хочу еще твоего
D'Amour au fond des veines
Любовного яда в своих венах.
Ce mélange de bien de mal
Этого смешения добра и зла,
Comme ces mots dans le journal
Словно эти слова в дневнике.
Si je me suis gravé ton nom
Если я высек твое имя,
Comme ces passions qui saignent
Как эти страсти, что кровоточат
Sur ma peau, j'ai l'illusion
На моей коже, мне кажется,
Qu'un jour tu me reviennes
Что однажды ты ко мне вернешься.
Je t'écris c'est certain
Я пишу тебе, это определенно.
Je n'suis pas très habile
Я не очень ловок.
Je n'attends presque rien
Я почти ничего не жду.
C'est peut-être inutile
Возможно, это бесполезно,
Mais quelque chose au bout des mains
Но что-то на кончиках рук
Me pousse encore à croire
Меня все еще заставляет верить,
Qu'on se retrouvera un matin
Что в одно прекрасное утро мы встретимся,
Pour continuer l'histoire
Чтобы продолжить историю,
Notre histoire
Нашу историю.
J'en veux encore de ton poison
Я хочу еще твоего
D'amour au fond des veines
Любовного яда в своих венах.
Ce mélange de bien de mal
Этого смешения добра и зла,
Comme ces mots dans le journal
Словно эти слова в дневнике.
Si je me suis gravé ton nom
Если я высек твое имя,
Comme ces passions qui saignent
Как эти страсти, что кровоточат
Sur ma peau, j'ai l'illusion
На моей коже, мне кажется,
Qu'un jour tu me reviennes
Что однажды ты ко мне вернешься.
J'ai cherché tant d'amour
Я так искал любовь,
Que je me suis perdu
Что чувствую себя потерянным
Dans tes ombres, je cours
В твоих тенях; я бегу,
Sans être vaincu
Еще не побежденный,
Mais je ne sais où aller
Но я не знаю, куда пойти,
Je ne sais plus
Я больше не знаю...
J'en veux encore de ton poison
Я хочу еще твоего
D'amour au fond des veines
Любовного яда в своих венах.
Ce mélange de bien de mal
Этого смешения добра и зла,
Comme on lit dans le journal
Словно эти слова в дневнике.
Si je me suis gravé ton nom
Если я высек твое имя,
Comme ces passions qui saignent
Как эти страсти, что кровоточат
Sur ma peau, j'ai l'illusion
На моей коже, мне кажется,
Qu'un jour tu me reviennes
Что однажды ты ко мне вернешься.