Темный режим

Weiße Nächte

Оригинал: Tanzwut

Белые ночи

Перевод: Вика Пушкина

Hier tragen alle Masken

Здесь все носят маски,

Und im Herzen kalte Waffen,

А в сердцах — холодное оружие,

Wo Schönheit feilgeboten wird

Где красота выставляется на продажу,

Und zarte Hände goldenes Geschmeide raffen.

А нежные руки загребают драгоценности.

Weiße Nächte

Белые ночи,

Komm schenk mir ein,

Налей мне!

Weiße Nächte

Белые ночи

Im goldenen Schein,

В золотом сиянии.

Weiße Nächte

Белые ночи

Und schöne Frauen,

И красивые женщины,

Weiße Nächte,

Белые ночи,

Du irrer Traum.

Ты, безумный сон.

Und vom Glanz und Rausch gebannt,

И, зачарованные блеском и опьянением,

Gaukeln Schatten an der Wand,

По стене порхают тени.

Ja es bittet mich zum Tanze,

Да, мне хочется танцевать,

Eine reiche Pomeranze.

Роскошная бигардия.

Weiße Nächte...

Белые ночи...

Видео