Für Immer
Навсегда
Ich wollte Dich berühren
Я хотел прикасаться к тебе,
Doch Du scheinst unendlich weit von mir
Но ты кажешься бесконечно от меня далекой,
Von mir gegangen zu sein
Кажется, что ты ушла от меня.
Wie einst in meinen Träumen 'rauf beschworen
Как рожденная когда-то в моих снах,
Hattest Du mich auserkoren
Ты выбрала меня
Für unsere Ewigkeit
Для нашей вечности.
Für immer — hattest Du gesagt
"Навсегда", — сказала ты.
Für immer — sagtest Du
"Навсегда", — так ты говорила.
Trotz Deines Schweigens das mich quält
Несмотря на твое молчание, терзающее меня,
Ist alles was jetzt zählt, das unsere Welt zerfällt
Все, что сейчас имеет значение, разрушает наш мир.
Und zwischen uns Leere
И между нами пустота,
In mir erstickt ein müder Schrei
Я подавляю в себе крик усталости,
Will Deinen Zauber nicht verlieren
Не хочу терять твое волшебство,
Doch bin ich schon dabei
Но я уже потерял.
Für immer
Навсегда,
Für immer — nur mit Dir wollt ich sein
Навсегда, я хотел быть только с тобой.
Für immer
Навсегда,
Für immer — nur mit Dir allein
Навсегда, лишь с тобой одной.