Eiserne Hochzeit
Железная свадьба
Bis zur Eisernen Hochzeit halt ich Dir die Treue
До железной свадьбы я буду верен тебе,
Bis zur Eisernen Hochzeit: Eisern Union!
До железной свадьбы — железный союз!
Ich will Dir treu sein,
Я хочу быть верен тебе
in guten wie in schlechten Zeiten
Как в хорошие, так и в трудные времена.
Ich will Dich ehren, wie es Dir gebührt
Я хочу почитать тебя, как полагается,
Wenn wir gewonnen, werden wir zusammen feiern
Если мы победим, мы отпразднуем это вместе,
Und wir trauern, wenn einer verliert
И будем грустить, если один из нас проиграет.
Bis zur Eisernen Hochzeit halt ich Dir die Treue
До железной свадьбы я буду верен тебе,
Bis zur Eisernen Hochzeit: Eisern Union!
До железной свадьбы — железный союз!
Ich will nicht sagen, dass es immer einfach wäre
Я не буду говорить, что это всегда было легко,
Mal ist's zum Heulen und mal ist's zum Schrei'n
Иногда хотелось выть, а иногда — кричать,
Doch ich schwöre, dass ich Dich immer ehren werde
Но я клянусь, что всегда буду уважать тебя,
Du, meine Liebe, und Du, mein Verein
Ты — моя любовь, ты — моя половина.
Bis zur Eisernen Hochzeit halt ich Dir die Treue
До железной свадьбы я буду верен тебе,
Bis zur Eisernen Hochzeit: Eisern Union!
До железной свадьбы — железный союз!