Темный режим

Bitte Bitte

Оригинал: Tanzwut

Прошу, пожалуйста

Перевод: Олег Крутиков

Ich habe ein Geschenk für Dich

У меня для тебя подарок.

Ich liebe Dich

Я тебя люблю

Ich schenk Dir mich

И дарю тебе себя.

Frag mich nicht

Не спрашивай,

Du weißt warum

Ты знаешь почему.

Ab heut bin ich Dein Eigentum

С сегодняшнего дня я — твоя собственность.

Du tust mir weh

Ты причиняешь мне боль,

Was will ich mehr

Чего еще мне желать?

Ich bin Dein Diener, Du der Herr

Я — твой слуга, ты — господин,

Ab heut gehör ich Dir allein

С сегодняшнего дня я принадлежу тебе одной.

Bitte laß mich

Пожалуйста, позволь мне,

Bitte bitte laß mich

Прошу, пожалуйста, позволь мне,

Bitte bitte laß mich

Прошу, пожалуйста, позволь мне,

Laß mich Dein Sklave sein

Позволь мне быть твоим рабом.

Was immer Du befiehlst ich tu's

Что бы ты ни приказала, я исполню.

Ich küß die Spitze deines Schuhs

Я буду целовать носки твоей обуви,

Und wenn Du mir die Knute gibst

И если ты дашь мне кнута,

Weiß ich, dass auch Du mich liebst

Я буду знать, что ты тоже меня любишь.

Ich bin nicht mehr zu retten

Меня уже нельзя спасти,

Peitsch mich aus, leg mich in Ketten

Высеки меня, закуй в цепи,

Ab heut gehör ich Dir allein

С сегодняшнего дня я принадлежу тебе одной.

Bitte bitte laß mich

Прошу, пожалуйста, позволь мне,

Bitte bitte laß mich

Прошу, пожалуйста, позволь мне,

Bitte laß mich

Пожалуйста, позволь мне,

Laß mich Dein Sklave sein

Позволь мне быть твоим рабом.

Wann Du willst

Когда ты захочешь,

Bitte bitte laß mich

Прошу, пожалуйста, позволь мне,

Wo Du willst

Где ты захочешь,

Bitte bitte bitte laß mich

Прошу, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне,

Wie Du willst

Как ты захочешь,

Laß mich Dein Sklave sein

Позволь мне быть твоим рабом.

Видео