Höllenfahrt
Сошествие в ад
Ich habe gerne Gäste
Мне нравится принимать гостей,
Und lad sie zu mir ein
И я приглашаю их.
Du sollst auf meinem Feste
На моем празднике, брат,
Der Bruder lustig sein
Ты должен быть весел.
Ich heiße dich willkommen
Я приветствую тебя
Am Tor zur Unterwelt
У ворот в преисподнюю.
Komm mit mir auf die Reise
Отправляйся со мной в путешествие,
So wie es dir gefällt
Как тебе нравится.
Jetzt oder nie
Сейчас или никогда,
Alles oder nichts
Все или ничего.
Ich weiß, mein Freund
Я знаю, друг мой,
Du hältst was du versprichst
Ты сдержишь свое обещание.
Jetzt oder nie
Сейчас или никогда,
Schreib es mit Blut
Подпишись кровью,
Und du wirst sehen
И ты увидишь,
Dass es Wunder tut
Как чудесно
Auf Höllenhunden reiten
Ездить на адских псах,
Bis goldene Funken sprühen
Пока не полетят золотые искры,
Durch dunkle Welten gleiten
Скользить по темным мирам,
Bis wir verglühen
Пока мы не сгорим.
Und alle Kessel brennen
И все котлы горят,
Des Feuers heiße Glut
Горячий жар огня,
Und du wirst wohl erkennen
И, вероятно, ты узнаешь,
Wie gut die Sünde tut
Как приятен грех.
Willst du mit mir fahren
Ты отправишься со мной?
Willst du mit mir gehen
Ты пойдешь со мной?
Ich will nur deine Seele
Я хочу лишь твою душу,
Das wirst du wohl verstehen
Ты поймешь это.
Ich zeige dir die Hölle
Я покажу тебе ад,
Das Tor zur Unterwelt
Врата в преисподнюю.
Ich weiß auf alle Fälle
Я знаю, что тебе обязательно
Dass es dir dort gefällt
Там понравится.