Темный режим

Erdbeerrot

Оригинал: Tanzwut

Землянично-красный

Перевод: Никита Дружинин

Über meinem Fenster wohnt der Mond

Над моим окном живет луна,

Der wie ein König hoch am Himmel thront

Что возвышается в небе, как король.

Er streift mich sacht, wie ein sanftes Tier

Она мягко касается меня, будто нежное животное,

Und ich schlaf heute Nacht allein mit mir

И я сплю этой ночью в одиночестве.

So rot, so rot, so erdbeerrot

Такой красный, такой красный, такой землянично-красный

In mir ein wildes Feuer loht

Пылает во мне дикий огонь.

Ach süsser Schlaf, komm über mich

Ах, сладкий сон, приди ко мне

Und leg Dich sanft auf mein Gesicht

И мягко опустись на мое лицо,

So rot, so rot, so erdbeerrot

Такой красный, такой красный, такой землянично-красный.

Der Himmel flammt so rot im Abendlicht

Небо горит красным на закате,

Schatten gleiten über mein Gesicht

Тени скользят по моему лицу.

Ich trag in meinem Kopf ein Bild von Dir

У себя в голове я ношу твой образ

Und schlafe heute Nacht allein mit mir

И этой ночью я сплю в одиночестве.

So rot, so rot, so erdbeerrot...

Такой красный, такой красный, такой землянично-красный...

Du bist wie ein vergangenes Gedicht

Ты будто стихотворение из прошлого,

Das mit leisen Worten zu mir spricht

Которое говорит со мной тихими словами.

Die Nacht sie fährt dahin und ich bleib hier

Ночь проходит, а я остаюсь здесь,

Und ich schlaf heute Nacht allein mit mir

И этой ночью я сплю в одиночестве.

So rot, so rot, so erdbeerrot...

Такой красный, такой красный, такой землянично-красный...

Видео