Gift
Яд
Hab einen Apfel aufgeschnitten,
Я разрезал яблоко,
Bin durch die kalte Nacht geritten,
Проскакал сквозь холодную ночь,
Ein wenig Gift im roten Teil
Немного яда в красном кусочке,
So biet' ich meine Ware feil.
И я продаю свой товар.
Die Haare schwarz wie Ebenholz,
Волосы, черные как смоль,
Sie war so schön und voller Stolz,
Она была так красива и горда.
Jetzt ist ihr roter Mund für mich,
Теперь ее красные губы — мои,
Die Haut wie Schnee im milden Licht.
Кожа — словно снег в мягком свете.
Dann bist Du langsam eingeschlafen,
Потом ты медленно уснула,
Der süßen Träume ferner Hafen,
Далекая гавань сладких снов,
Da dacht ich nur wie schön Du bist,
И я думал лишь о том, как ты красива,
Hab Deinen weißen Mund geküsst.
Я целовал твои белые губы.
Spieglein, Spieglein an der Wand,
Зеркальце, зеркальце на стене,
Wer ist die Schönste hier im Land,
Кто красивей всех в стране?
Spieglein, Spieglein an der Wand,
Зеркальце, зеркальце на стене,
Wer will die Nächste sein im Land.
Кто хочет быть следующим?
Die Haare schwarz wie Ebenholz...
Волосы, черные как смоль...
Spieglein, Spieglein an der Wand...
Зеркальце, зеркальце на стене...
Wie ein traurig schöner Engel
Словно прекрасный грустный ангел,
Wie eine Fee im weißen Kleid,
Словно фея в белом платье,
So hab ich Dich für mich gebettet
И для себя я уложил тебя спать
Im Fluss der letzten Ewigkeit.
В реке последней вечности.