Темный режим

Vorbei Ist Vorbei

Оригинал: Tanzwut

Все кончено

Перевод: Вика Пушкина

Muss meinen Weg alleine gehen,

Я должен пройти свой путь один,

Vielleicht werden wir uns wieder sehen,

Возможно, мы встретимся снова.

Die Zeit ist reif und der Weg ist weit,

Время пришло, и путь далек,

Hier hält mich nichts, ich bin zu allem bereit.

Здесь меня ничего не держит, я готов ко всему.

Ein neues Glück, ein neues Spiel,

Новое счастье, новая игра,

Ich weiß genau der Weg ist das Ziel,

Я точно знаю, путь — это цель.

Ich schau nicht zurück, es ist einerlei,

Я не оглядываюсь назад, мне все равно.

Halt mich nicht, vorbei ist vorbei.

Не держи меня, все кончено.

Vorbei ist vorbei,

Все кончено,

Und ich bin wieder frei

И я снова свободен,

Und ich küsse den Wind

И я целую ветер,

Und ich treibe dahin im endlosen Meer.

И я плыву по бесконечному морю.

Weiß nicht wohin die Reise geht,

Я не знаю, куда ведет путь,

Weiß nicht wohin der Wind mich weht,

Не знаю, куда отнесет меня ветер.

Ich schau nicht zurück, es ist einerlei,

Я не оглядываюсь назад, мне все равно.

Halt mich nicht, vorbei ist vorbei.

Не держи меня, все кончено.

Vorbei ist vorbei...

Все кончено...

Видео