Темный режим

Zu den Sternen

Оригинал: Megaherz

К звездам

Перевод: Никита Дружинин

Tiefweiße nachtgewachse

Белые ночные растения,

So wild und unterkühlt

Такие дикие и замерзшие,

Von einem irrlicht angelockt

Привлеченные блуждающим огоньком

Und ans ufer gespült

И унесенные на побережье.

Hektisch tasten deine Hände

Твои руки нервно ищут

Nach dem was du begehrst

То, чего ты страстно желаешь,

Und deine Sinne warten fiebernd

А твои чувства лихорадочно ждут

Auf das Glück das du erfährst

Счастья, которое ты испытываешь.

Die nacht wird dir zu diensten sein

Ночь будет тебе услужлива,

Sieh wie sie dich grüssen

Смотри, как она приветствует тебя.

Die Unendlichkeit sie liegt vor dir

Перед тобой бесконечность,

Und die Welt zu deinen Füssen

И мир у твоих ног.

Seltsam wie sich alles fügt

Странно, как все бывает,

Alles scheint so leicht

Все кажется таким легким.

Die Zeit steht still als das Feuer dich erreicht

Время останавливается, когда огонь достигает тебя.

Dein geist explodiert wie eine Supernova

Твой дух взрывается, как Сверхновая* звезда.

Die Zeit scheint stillzustehn

Кажется, время остановилось.

Auf weißen Wolken fliegst du durch die Nacht

Ты летишь сквозь ночь на белых облаках.

Dein Stoff ist

Твоя субстанция

Weißer als weiß

Белее белого,

Heißer als heiß

Горячее горячего.

Einmal zu den Sternen

Разок к звездам

Und wieder zurück

И снова обратно.

So hoch wie noch nie

Высоко как никогда,

Um zu leuchten wie sie

Чтобы гореть так же, как ты.

Wenn der morgen erwacht

Когда пробудится утро,

Ist es der Teufel der lacht

Дьявол засмеется.

Einmal zu den Sternen

Разок к звездам

Und wieder zurück

И снова обратно.

Ganz hinauf und noch viel weiter

Прямо туда и гораздо дальше,

Durch das dach dieser Welt

Через крышу этого мира.

Die grossen Illusionen

Большие иллюзии,

Du der glorreiche Held

Ты, прославленный герой.

Auf weißen wogen durch die Nacht

На белых волнах через ночь,

So hoch wie noch nie

Высоко как никогда

Steigst du zu den Sternen auf

Ты возносишься к звездам,

Um zu leuchten wie sie

Чтобы гореть, как они.

Видео