Zeig Mir Dein Gesicht
Покажи свое лицо
Falls du das sein willst was du spürst
Если ты хочешь быть тем, что ощущаешь,
Kann es notwendig sein dass du in dir wühlst
Оно обязательно будет тем, что ты откопаешь в себе.
Schau wie wir die Dinge verachten
Посмотри, как мы презираем вещи,
Schau wie wir die Dinge betrachten
Посмотри, как мы анализируем вещи,
Dass das Leben uns beengt
Что жизнь стесняет нас,
Dass das Leben uns verdrängt
Что жизнь вытесняет нас.
Sag mir wohin dich dein Herz verführt
Скажи мне, к чему рвется твое сердце,
Sag mir wohin du gehst
Скажи мне, куда ты идешь,
Sag mir wohin dich dein Herz verführt
Скажи мне, к чему рвется твое сердце,
Dass du dich bewegst
Что ты двигаешься.
Komm steh auf und sag es laut
Давай, поднимись и громко скажи это,
Komm steh auf und sag es jetzt
Давай, поднимись и скажи это сейчас.
Komm und zeig mir dein Gesicht
Приди и покажи мне свое лицо.
Ist es wirklich zu ertragen
Это реально, вынести,
Ist es wirklich zu beklagen
Это реально, сожалеть,
Dass diese Reise klaglich sei
Что это путешествие может быть жалким?
Jeder gehetzt und vogelfrei
Каждый затравлен и находится все закона.
Sag mir wohin dich dein Herz verführt
Скажи мне, к чему рвется твое сердце,
Was dich erregt
Что возбуждает тебя.