Темный режим

Meine Sünde

Оригинал: Megaherz

Мой грех

Перевод: Вика Пушкина

Ein letztes Mal

В последний раз

Sollst du die Sünde sein

Ты должен стать моим грехом.

Ein letztes Mal

В последний раз

Wasch meine Seele rein

Я очищаю свою душу.

Du tust mir gut

Ты делаешь мне приятно,

Lasst mich die Tiefe sehn

Позволяешь увидеть глубину,

Doch ich hab Angst, grosse Angst

Но мне страшно, ужасно страшно

Mit dir unterzugehn

Умирать вместе с тобой.

Ein letztes Mal

В последний раз

Sollst du meine Sünde sein

Ты должен стать моим грехом.

Direkt ins Blut

Прямо в кровь,

Jag ich dich in mich hinein

Я вгоняю тебя в себя.

Ein letztes Mal

В последний раз

Will ich auf die Reise gehn

Я хочу отправиться в путешествие.

Direkt ins Blut

Прямо в кровь.

Lass mich fremde Welten sehn

Дай мне увидеть чужие миры.

Du tust so gut! Du tust so gut!

Ты делаешь так приятно! Ты делаешь так хорошо!

Du tust so gut! Direkt ins Blut.

Ты делаешь так хорошо! Прямо в кровь.

Ein letztes Mal

В последний раз

Geb ich der Versuchung nach

Я поддаюсь искушению.

Ein letztes Mal

В последний раз

Bringst du mich um den Schlaf

Ты лишаешь меня сна.

Schon Morgen fang ich ein neues Leben an

Уже завтра я начну новую жизнь,

Auch wenn ich mich ohne dich nicht ausstehen kann

Пусть даже без тебя я себя ненавижу.

Direkt ins Blut

Прямо в кровь,

Ohne dabei aufzustehn

Чтобы больше не подняться.

In meinem Kopf

В моей голове,

In meinem Blut

В моей крови

Es dreht sich alles

Все вертится.

Du tust so gut

Ты делаешь так хорошо,

Du tust so gut

Ты делаешь так приятно.

Nur noch einmal

Еще только раз,

Ein letztes Mal

Последний раз.

Direkt ins Blut

Прямо в кровь.

Видео