Темный режим

Es Brennt

Оригинал: Megaherz

Горит

Перевод: Никита Дружинин

Angst vor der Wahrheit

Страх перед правдой,

Angst vor dem Schein

Страх перед видимостью.

Alles zu gross

Все слишком велико,

Alles so trostlos

Все слишком безутешно.

Angst vor dem Wahnsinn

Страх перед безумием,

Der wieder erwacht ist

Которое снова пробудилось,

Dem Eifer des Feuers

Перед огненным пылом,

Das wieder entfacht ist

Который снова разгорелся.

Alles zu grell

Все слишком ярко,

Alles zu schnell

Все слишком быстро.

Zu hoch ist das Ross

Слишком высок конь,

Auf dem wir sitzen

на котором мы сидим.

Zu todlich das Gift

Слишком смертоносен яд

Im harmlosen Spitzen

На безвредных остриях.

Zu klein ist der Mut

Мужество слишком мало,

Zu gross ist die Sucht

Слишком велика мания,

Zu hart ist der Kampf

Слишком жесток бой,

So einfach die Flucht

Так прост побег,

So trage der Geist

Так вял дух,

Zu schwach der Wille

Слишком слаба воля.

Wir schweigen uns aus

Мы отмалчиваемся,

Totenstille

Мертвая тишина,

Weil keine Mauer uns schützt

Потому что нас не защищают стены,

Weil alles reden nichts nutzt

Потому что разговоры бесполезны,

Wenn ein Volk resigniert

Когда народ сознает свое бессилие,

und alte Macht erigiert

А старая власть собирается с духом.

Der Osten brennt

Восток горит.

Sag mir siehst du nicht

Скажи, ты разве не видишь

Die Feuerfront am Horizont

Линию огня на горизонте?

Der Osten brennt

Восток горит.

Unser Schlaraffenland ist abgebrannt

Наша утопия выжжена,

Es brennt

Она горит.

Angst vor der Freiheit

Страх перед свободой,

Angst vor der Pflicht

Страх перед долгом,

vor allem was fremd ist

Перед всем, что чуждо,

Angst vor Verzicht

Страх перед отречением.

Zu morsch ist das Holz

Дерево слишком прогнило

In den Ruinen

Среди руин.

Zu mächtig die Lust

Слишком сильно желание

Der Luge zu dienen

Служить лжи.

Keine Festung die schützt

Нет крепости, которая защитила бы,

Wenn alles reden nichts nutzt

Когда разговоры бесполезны,

Wenn ein Volk nur noch schweigt

Когда народ лишь молчит,

Sich vor Barbaren verneigt

Кланяясь варварам.

Der Osten ist hier

Восток здесь,

Der Osten sind wir

Мы — это Восток,

Der Osten brennt

Восток горит.

Видео