Темный режим

An Deinem Grab

Оригинал: Megaherz

На твоей могиле

Перевод: Вика Пушкина

Grau in grau

Серый в сером,

Der Regen fällt

Идет дождь.

Plötzlich war das Laub verwelkt

Внезапно листва поблекла,

Plötzlich war das Blut in dir gefrorn

Внезапно в тебе застыла кровь,

Plötzlich war es Herbst

Внезапно наступила осень.

Die Stille druckt

Тишина давит,

Die Erde schweigt

Земля молчит.

Auf dem weg nach unten zeigt

На пути вниз мир еще раз

Dir die Welt noch einmal ihr Gesicht

Показывает тебе свое лицо.

Was wirst du sehn

Что ты увидишь,

Wenn das Licht erlischt

Когда погаснет свет,

Wenn der Wind der Zeit

Когда ветер времен

Deine Spur verwischt

Заметет твои следы?

Was bleibt von dir

Что останется от тебя,

Wenn nichts mehr ist

Когда больше ничего не будет?

Nur die gottverdammte Angst

Лишь проклятый страх,

Dass man dich vergisst

Что тебя забудут.

Wer wird an deinem Grab stehn

Кто будет стоять на твоей могиле?

Wem wirst du wirklich abgehn

Кому на самом деле будет тебя не хватать?

Wem wirst du wirklich fehln

Кому на самом деле будет недоставать тебя?

Wer wird um dich trauern

Кто будет носить по тебе траур?

Wer wird deinen Tod bedauern

Кто будет сожалеть о твоей смерти,

Wenn du nicht mehr bei uns bist

Когда тебя больше не будет с нами?

Wer wird echte Tränen weinen

Кто будет лить настоящие слезы?

Wer wird gar nicht erst erscheinen

Кто даже не появится?

Wem wirst du wirklich fehln

Кому на самом деле будет недоставать тебя?

Wer wird sich nach dir sehnen

Кто будет по тебе тосковать?

Wie viele echte Tränen

Сколько настоящих слез

Fallen dann auf dich herab

Упадут тогда на тебя?

Wem glaubst du wirst du wirklich fehln

Кому, ты думаешь, на самом деле будет недоставать тебя?

Wer wird noch in Jahren von dir erzähln

Кто спустя годы будет о тебе рассказывать?

Wem glaubst du gehst du wirklich ab

Кому, ты думаешь, будет не хватать тебя?

Wer glaubst du steht an deinem Grab

Кто, думаешь, будет стоять на твоей могиле?

Die Stille druckt

Тишина давит,

Die Erde schweigt

Земля молчит.

Auf dem weg nach unten zeigt

На пути вниз мир еще раз

Dir die Welt noch einmal ihr Gesicht

Показывает тебе свое лицо.

Was wirst du sehn

Что ты увидишь,

Wenn das licht erlischt

Когда погаснет свет,

Wenn der Wind der Zeit

Когда ветер времен

Deine Spur verwischt

Заметет твои следы?

Wer ist bei dir

Кто будет рядом,

Wenn deine Stunde schlägt

Когда пробьет твой час,

Wenn sich die Ruhe

Когда тишина

Sanft um deine Schultern legt

Нежно окутает тебя?

Видео