Phoenix
Феникс
[Sie:]
[Она:]
Wenn sich alles, was man glaubte
Когда всё, во что верилось,
In das Gegenteil verkehrt
Обратится в свою противоположность,
Und die Nacht unbeugsam, gierig
А ночь непреклонно, жадно
Auch den letzten Traum verzehrt
Поглотит последний сон?
Wenn man das Buch des eignen Lebens
Когда больше нельзя будет читать
Nicht mehr lesen kann
Книгу собственной жизни,
Kommt das Ziel des eignen Strebens
Цель в виде личных устремлений подойдёт
Auf seinem Ende an
К своему концу.
[Er:] Ich hab alles gehabt
[Он:] У меня было всё.
[Sie:] Ich hab alles verloren
[Она:] Я всё потеряла.
[Zusammen:] Doch in dieser Stunde
[Вместе:] Но в этот час
Werd ich wiedergeboren
Я возрожусь...
[Zusammen:]
[Вместе:]
Wie ein Phoenix aus der Asche
Словно феникс из пепла,
Werd ich auferstehen
Я восстану,
Und was mir unerreichbar schien
И то, что мне казалось недостижимым,
Vor meinen Augen sehen
Увижу перед своими глазами.
[Er:]
[Он:]
Wenn mich jede meiner Taten
Когда каждый из моих поступков
Nur noch Schmerzen lehrt
По-прежнему учит меня боли,
Und jedes Glück zum Greifen nahe
А каждая удача, до которой рукой подать,
Nur die Verzweiflung nährt
Лишь подпитывает сомнение,
Wenn man sich im Spiegel
Когда глядя в зеркало,
Nicht mehr erkennen kann
Больше невозможно себя узнать,
Brennt man alte Leben nieder
Старую жизнь сжигают дотла
Und fängt von vorne an
И начинают всё с чистого листа.
Ich hab alles gehabt
[Он:] У меня было всё.
Ich hab alles verloren
[Она:] Я всё потеряла.
Doch in dieser Stunde
[Вместе:] Но в этот час
Werd ich wiedergeboren
Я возрожусь...
[Zusammen: 2x]
[Вместе: 2x]
Wie ein Phoenix aus der Asche
Словно феникс из пепла,
Werd ich auferstehen
Я восстану,
Und was mir unerreichbar schien
И то, что мне казалось недостижимым,
Vor meinen Augen sehen
Увижу перед своими глазами.
Wie ein Phoenix aus der Asche
Словно феникс из пепла,
Werd ich auferstehen
Я восстану,
Und was mir unerreichbar schien
И то, что мне казалось недостижимым,
Vor meinen Augen sehen
Увижу перед своими глазами.
Wie ein Phoenix aus der Asche
Словно феникс из пепла,
Werd ich mehr als ich je war
Я стану сильнее, чем когда-либо,
Und greife nach den Sternen
И дотянусь до звёзд,
Die ich vorher nicht sah
Которых прежде не замечал(а).
Wie ein Phoenix aus der Asche
Словно феникс из пепла,
Werd ich auferstehen
Я восстану.
Wie ein Phoenix aus der Asche
Словно феникс из пепла,
Ich werd auferstehen
Я восстану.