Темный режим

21. Februar

Оригинал: L'Ame Immortelle

21-ое февраля

Перевод: Никита Дружинин

Hineingepeitscht in eine Nacht

Вытолканный в ночь,

Getaucht in stummes Rot

Погруженный в немую красноту,

Hier lieg' ich nun in meinen Tränen

Я лежу здесь в слезах –

Lebendig oder tot?

Живой или мертвый?

Du nahmst Dir alles, gabst mir nichts

Ты забрала себе все и не дала мне ничего

Mit einer fremden Kälte

Этим незнакомым холодом.

Du gabst mir nur den Todesstoss

Ты лишь нанесла мне смертельный удар,

Der den Tag erhellte

Который осветил ночь.

Das Licht des Wandels tat so weh

Лесной свет причинял столько боли,

Als es an meine Augen drang

Проникая в мои глаза.

Doch Du gingst ohne zu zögern

Но ты ушла, не колеблясь,

Und so verhallt der Stimme Klang

И затих звук моего голоса,

Mit der ich mich fragend zu Dir wandte

Когда я обратился к тебе с вопросом,

Um zu erfahren, warum

Чтобы узнать почему,

Doch als Du den Raum verlassen hast

Но ты вышла из комнаты

Blieben Deine Lippen stumm

И твои губы остались немы.

Ich glaubte an uns, an unseren Traum

Я верил в нас, в нашу мечту,

Dass wir in Ewigkeit vereint

Что мы будем вместе вечно.

Ich dacht' dies wäre auch Dein Wille

Я думал, что это было твое желание,

Doch Du hast es verneint

Но ты отрицала это.

Ich liebte Dich aus voller Kraft

Я любил тебя изо всех сил,

Auch bis in alle Ewigkeit

До самой бесконечности.

Ich denke, dass auch Du mich liebtest

Думаю, ты тоже любила меня,

Doch nicht ganz so weit

Но совсем не так сильно.

Du wolltest endlich frei sein

Ты хотела быть наконец свободной,

Wie ein Blatt im Wind

Как листок на ветру,

Ohne Rücksicht, ohne Zwang

Без оглядки, без принуждения,

Wie ein kleines Kind

Как малое дитя.

Du nahmst Dir was Du wolltest

Ты получила, что хотела,

Doch ich blieb hier zurück

Но я остался здесь.

Du wirst Deinen Weg beschreiten

Ты пойдешь своим путем

Und finden all Dein Glück

И найдешь свое счастье,

Doch wohin soll jetzt ich mich wenden?

Но куда теперь деваться мне?

Wohin wird mein Weg nun gehen?

Куда теперь поведет мой путь?

Was bleibt mir zwischen all den Trümmern

Что осталось мне среди всех обломков?

Wie kann ich je verstehen?

Как я смогу когда-либо понять это?

Meine Welt ist nun zerstört

Мой мир теперь разрушен,

Eine Zukunft nicht mehr klar

Будущее стало размытым.

Ich starb an diesem Tag

Я умер в этот день

Im schönen Monat Februar

В прекрасный месяц февраль.

Видео