Echoes
Отголоски
I hear echoes of past voices
Мне слышны отзвуки умолкших голосов
Of a time that's over now
Времени, которое уже прошло.
It distorts to hollow noises
Они искажаются до бессмысленного шума
And it slowly fades away
И медленно затихают.
I hear echoes of our dreams
Я слышу эхо наших мечтаний,
Where the other had a place
Где всякий имел место.
It disappears in distant schemes
Оно исчезает в отделённых планах
In this dawning day
Этого зарождающегося дня.
I will not waste a tear for you
Я не пролью ни слезы ради тебя
For all the pain, you put me through
Из-за той боли, что ты мне причинил.
And I hear Echoes of the past
Я слышу отзвуки прошлого.
When they stop I'm free at last
Когда они прекратятся, я стану наконец свободной
Echoes that do guide me well
Отголоски, что направляют меня
Through my walks on lonely streets
В моих прогулках по одиноким улицам,
Streets that lead the way to hell
Улицам, ведущим в ад,
That I now roam alone
Улицам, по которым я теперь блуждаю один.
Echoes that do follow me
Отзвуки, преследующие меня
Everywhere I go...
Всюду, куда бы я ни направлялся...
That reflect in all I see
Отражающиеся во всём, что я вижу,
One day they'll be gone...
Однажды они умолкнут...