Темный режим

My Guide

Оригинал: L'Ame Immortelle

Мой проводник

Перевод: Олег Крутиков

Once I've been a wanderer

Однажды мне пришлось странствовать

Between agony and pain

Между агонией и болью,

With no sense to lead my humble life

Не видя смысла в том, чтобы вести свою скромную жизнь,

Though my mind was sane

Хотя мой разум был ясным.

Now everything is clear

Отныне всё понятно,

And I can stand proud and tall

Я могу стоять с гордо поднятой головой,

But I couldn't have made it without you

Но у меня это не получилось бы без тебя.

You helped me not to fall

Твоя рука помогла мне не упасть,

You gave me reason to live this life

Ты дал мне смысл прожить эту жизнь,

You became my only need

Став моей единственной потребностью,

You took away depression's knife

Отстранив нож депрессии,

That threatened me so long

Который так долго угрожал мне.

Living for the moment only

Живя одним мгновением,

No sense for greater thought

Не вижу смысла в возвышенных помыслах,

Those things that been our true life's sources

В том, что было источником нашей настоящей жизни.

With myself I often fought

Я часто боролась с самой собой.

And then you stepped into my life

И затем ты вошёл в мою жизнь,

At first just one of all

Впервые выделившись из всех.

The only thing I simply heard

Единственное, что я услышала, —

Was desire's call

Зов желаний.

But you showed me life itself

Но ты показал мне саму жизнь,

That there are reasons to fight

Что есть много причин бороться.

A way to control my mind

Это способ удержать контроль над моим разумом.

Into darkness brought a light

Принёс свет во мрак.

Видео