Es Tut Mir Leid
Мне жаль
Viel zu viele Träume
Слишком много раз я уже
Hab' ich schon verloren
Терял мечты,
Keine Spuren hinterlassen
Не оставил ни следа,
Als wär' ich nie geboren
Словно никогда не рождался.
Viel zu viele Jahre
Слишком много лет
Der Hoffnung hingegeben
Я предавался надежде
Auf Moment der Erlösung
О моменте избавления,
Auf ein neues Leben
О новой жизни.
Viel zu viele Male
Слишком много раз
Ausgestoßen, angespieen
Меня прогоняли и оплевывали,
Mir bleibt kein and'rer Ausweg
У меня не остается иного выхода,
Als von hier zu fliehen
Кроме как сбежать отсюда.
Ich schweife durch die Nacht
Я брожу в ночи
Und bin zum letzten Schritt bereit
И готова к последнему шагу,
Ich bin am Ende angelangt
Я дошла до конца,
Ich kann nicht mehr, es tut mir leid
Я больше не могу, мне жаль.
Viel zu viele Worte
Слишком много слов
Haben mich zerstört
Разрушили меня,
Und jede Silbe
И каждый слог
Hat mein Leid vermehrt
Умножал мою боль.
Viel zu viele Schmerzen
Слишком много боли
Hab' ich schon erlebt
Я уже пережила,
Um noch etwas zu fühlen
Чтобы чувствовать еще хоть что-то
Das mein Herz erhebt
Радующее мое сердце.
Viel zu viele Male...
Слишком много раз...
Ich schweife durch die Nacht...
Я брожу в ночи...
Was gesagt ist, ist gesagt
Что сказано — сказано,
Was geschehen ist, ist geschehen
Что произошло — произошло,
Die Welt dreht sich trotzdem weiter
Несмотря на это планета продолжает вращаться,
Sie wird sich immer weiter drehen
Она все время будет вращаться.
Ich schweife durch die Nacht...
Я брожу в ночи...