Shady XV
Шейди XV
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'm liable to start a violent spark with a silent thought
Я склонен разжигать яркие искры одной лишь силой мысли.
I disgust you like dialogue from The Shop to The Wired Frog
Я вам противен, как разговор в Магазине, так и ночном клубе
Night club, shit, I was taught if your CD's on fire
Вайред Фрог, черт, мне говорили, что если твой CD качает и жжет,
You had to put it out yourself like Highland Park, no fire department
То толкани его собственноручно, типа как Хайленд-парк, но не туша пламя, как пожарка.
So you might not hear sirens at all
Так что, скорее всего, ты вовсе не услышишь сирен.
But don't be alarmed if I sound off
И, не поднимай тревогу, когда я подаю сигналы.
Something just ain't right with me, dawg
Что-то со мной не так, чувак.
A martyr on a private charter, whose life could be harder?
Я мученик на частном самолете, у кого-то труднее жизнь?
Widely regarded highly, bite me, sweetheart, I'm slightly retarded
Широко и высоко оценённый, иди нах, милочка, я слегка торможу.
But tonight I'm starting shit, I'm feeling self righteous
Но сегодня я начинаю мутить х*рь и ощущаю самодовольство.
I might just hop in a mosh pit on some Mike Tyson and Pac shit
Я ворвусь в клуб, типа как Майк Тайсон и Пак,
Looking to box with anybody, disorderly conduct
Чтобы с кем-нибудь побоксировать, нарушив порядок.
I'll fuck around and snort a key and pick a fight with a locksmith
Я страдаю х*рней, занюхиваю с ключа и начинаю драться со слесарем,
Fan of the LOX, bananas, manic, I'm going in shock
Ведь я фанат ЛОКСа, безумный, больной, я в шоке от своего
Frantic, I'm trapped in a closet
Бешенства, я словно заперт в ловушке.
Panic attack cause I'm claustrophobic
У меня приступ паники, застрял в шкафу.
No, faggot, I mean I can't maneuver from movement
Но нет, я не п*дор, я говорю, что не могу маневрировать,
Cause I have no room for improvement
Потому что мне уже некуда больше расти.
I'm practically squashed, compacted and boxed in
Я практически раздавлен, скомкан и зажат в угол.
Toxic, hands are arsenic, flammable bars, examine the content
Яд, мои руки, как мышьяк, создают огнеопасные строки, проверь их содержание,
Bar exam, start of insanity
Устрой экзамен, вот начало безумия.
Charles Hamilton slash Manson and Bronson
Я Чарльз Гамильтон и Мэнсон и Бронсон.
Animal snarls, cannibal jaws
Рев зверя, пасть каннибала,
Shark mandibles, lambs to the slaughter
Челюсть акулы, все, пора овец на забой.
Looking scamp as Hannibal stalking
Я мерзок, как Ганнибал, преследующий
Anthony Hopkins with his hands in his pockets
Энтони Хопкинса, засунув руки в карманы.
[Whistle]
[Свист]
Black out, Zach Galifianakis, gallons of Vodka
Я отключился, как Зак Галифианакис, перепив водки.
But that gal has some knockers
Но у телочки просто убийственные с*ськи,
I bet you they ring a bell when I come back and I'm conscious
И я отвечаю, прозвучит гонг снова, когда я приду в себя.
What happened, doc? I passed out again
Доктор, что случилось? Я опять отключился.
Alcohol's making me break into vacant's naked
Алкоголь лишает меня мыслей, заставляя раздеваться догола,
Stole a Magnum box and bag Cirocs in back of a Datsun
Украсть пачку Магунума и забить Сироком багажник Дацуна.
Fell asleep watching Fear Factor and Scare Tactics
Я заснул, смотря Фактор Страха и Жестокие Игры,
Too close to the StairMaster
Похожих на Лестничный Тренажёр.
Poked a hole in the air mattress and popped it
Продырявил надувной матрас, и он лопнул.
Woke up shortly thereafter, hungover
Вскоре я проснулся и понял, у меня похмелье.
No underwear, grasping a Bayer Aspirin and dropped it
Я без трусов, схватил Аспирин и закинулся им.
Air Maxes in my closet, preposterous Nikes made out of ostrich
В моем шкафу Эир Максы, экстравагантные Найки сделаны из страуса,
And the cross stitching is a cross mixing
А швы, вышитые крестиком, это смесь
Of a rhinoceros, possum skin, giraffe and a dolphin
Носорога со шкурой опоссума, жирафа и плавника
Fin, cotton Dockers, OshKoshes, drop crotches
Дельфина, хлопчатые Докерсы, ОшКошесы, моднявые штаны,
Swatch watches and sneakers match with the Parkers
Часы Свотч и кеды похожи на Паркеры.
But it's like being overstaffed at a boxing gym
Но, похоже, перед походом в боксёрский зал я запасся лишь
With all these trainers, but I don't have any boxers
Всеми этими кроссами и на мне до сих пор нет трусов,
And I'm standing here naked, hangover, still wasted
Я стою голый здесь, вот же похмелье, я все еще пьяный.
Like paper you write raps on, obnoxious
А ты все так же попусту тратишь бумагу, записывая свои противные строки.
Yo, why does it always sound like I'm grabbing my nostrils?
Эй, почему всегда у меня голос, будто я сжал свои ноздри?
Fuck that, I'll battle 'em all, I'll battle a mall
Да ну на х*й, я всех поборю, и переору торговый центр.
I'll stand there and yell that at a wall
Я буду стоять и орать на стену,
Until the mannequin dolls scatter and the inanimate objects
Пока не разбегутся все манекены и неодушевлённые предметы,
That I'm battering all shatter and fall
Я их отдубасю, они разрушатся и падут.
Cause I hear the track and I'm starting to get fucking amped
Ведь когда я слышу песню, то становлюсь чертовски заряженным,
I'm a spark plug, I'm like the car with the cables hooked up to my fucking back, I'm a Duracell
Как свеча зажигания, словно провода автомобиля подкинуты к моей спине, я Дюраселл,
But I sure as hell got it backwards cause y'all could get jumped
И я точно уверен, что в моем случае все наоборот, ведь я мог бы вас обскакать
And I'd catch the battery charge, but
И зарядиться при этом, но
I got a hunch like your back when it's arching
Я догадываюсь, как прогибается ваша спина,
When I start attacking your squadron
Когда я атакую ваш отряд.
You'll feel like MasterCard when I'm charging
Ты будешь чувствовать себя, как МастерКард, когда я возвращаю свой долг.
So take a swipe at me, I'm coming straight at you
Так что давай, ударь, и я тебе сразу отвечу,
Like Clay Matthews from the Green Bay Packers
Как Клей Мэттьюс из Грин-Бей Пэкерс.
So get the sack of Wisconsin
Так что получи-ка сырка из Висконсина,
That's nutbag that I'm talking, who am I kidding?
Я имею в виду свою мошонку, разве я над кем-то шучу?
You faggots are all gonna do my bidding
Вы, п*доры, все будите ходить у меня по струнке,
Don't get dragged to the auction
А если не нравится данный лот, то и не торгуйтесь.
Neiman Marcus, bags of Vuitton and all
Ниман-Маркус, сумки с Виттоном и все такое, ага, не дождешься.
I'll push a bitch into oncoming traffic, just watch this
Я вытолкну с*ку на встречку, просто чтобы посмотреть
Stretched, tinted, black sedan my ass
Как она распластается и окрасит мой черный седан.
See how mad you act when I drop you off at Saks Fifth Ave
Видишь, как ты зла, когда кидаю тебя около Сакс на Пятой авеню
In a fucking taxi cab to go shopping
В такси, чтобы скупиться.
Affable guy next door is laughable
Приветливый парень по соседству — смешно, не обо мне.
My next whore's gonna have mechanical arms
У моей очередной шл*хи должны быть механические руки
That'll jack me off with a lotion dispenser with a motion sensor
С распылителем лосьона и датчиком движения, она будет мне дрочить ими.
No emotion hence I guess this sick prick dies hard
У нее не будет эмоций и полагаю этот крутой х*р крепкий орешек.
I got a Magic Johnson
Ведь у меня Мэджик Джонсон,
It's like a Magic Wand allows me to not let a blonde arouse me
Он как Мэджик Ванд позволяет мне не возбуждаться на блондиночку.
If Ronda Rousey was on the couch with the condoms out
Если бы Ронда Роузи лежала на диване с ганд*нани наготове
Holding a thousand Magnums at once to pounce me
Или держа тысячу Магнумов, чтобы тут же запрыгнуть на меня, то
I'll laugh in response to how she dances and flaunts it around me
Я заржал бы в ответ на ее танцы и выкобенивания передо мной.
Her flat little badonkadonk is bouncing around
Ее плоский мелкий круглый зад прыгает вокруг,
And all I see is Paulie Malignaggi, she's slaughterhouse in a blouse
А я вижу лишь Поли Малиньяджи, она скотобойня в блузке
And Madonna with mud on her, God dammit I am misogynist
И Мадонна в грязи, черт подери, я женоненавистник.
I slap Linda Ronstadt with a lobster, throw her off a balcony
Я шлепаю Линду Ронстадт омаром и скидываю ее с балкона.
Just so happens she's fond of algae
Просто так получилось, что ей нравятся водоросли,
Cause now she's faceplants on the concrete
Но сейчас ее лицо встретилась с бетоном, а не травой.
Complete lack of responsibility
Я абсолютно безответственен.
Half you assholes ain't strong enough to pick up a spirit
Половине из вас, мудаков, не хватает сил собрать всю свою храбрость.
Shit, you fags couldn't shoplift at a thrift shop
Черт, вы п*доры не можете вынести комиссионку.
But I let the track lift 'em up, boost the energy
Но я разрешил отобрать им трек, повышаю энергию.
Klepto, I'm back to rip shop up, but my thing is this now
Клептоман вернулся, чтобы разорвать весь магазин, но сейчас, я действую по-другому
Five-finger discount
И ворую все, что плохо лежит.
Been rapping so long I've been killing this shit, it's easy
Я так долго занимаюсь рэпом, что без труда могу уничтожить любого в треке,
Kidnapping your mom cause I'm still in this bitch, thievery
Похитить твою мамашу, ведь я до сих пор в теме, словно украл ее, как
Ransom for JonBenét Ramsey, Chandra Levy, and Gary Condit
Выкуп за Джонбенет Рэмси, Чандру Леви и Гэри Кондита.
("Em") Paul was scared that if I went back to the blonde
("Эм") Пол боялся, что если я снова стану блондином, то
I might relapse, get on some bullshit
У меня будет рецидив, что подсяду на всякую х*йню,
Perhaps I'll launch some cracker taunts at Action Bronson
Или, возможно, хвастливо высмею Экшона Бронсона,
Macklemore, Mac Miller and Asher Roth
Маклемора, Мака Миллера и Ашера Рота,
And have some back and forths
И мы бы гнали друг на друга.
And record a wack response to Kendrick Lamar's "Control" verse
Или я бы написал галимый ответ на куплет Кендрика Ламара из песни "Контроль",
And perform "Fack" in concert
Или исполнил бы песню "Трах" на концерте.
["Fack" plays]
[Играет песня "Тр*х"]
Yo, I put that shit on a greatest hits album
Эй, я запихнул это д*рьмо на альбом со своими лучшими хитами.
Now that was awesome
Оглядываясь назад, это было круто.
It takes some massive balls to do some shit like that
Подобный жест требует немало мужества.
Sometimes I have to ponder why people are like
Иногда, я вынужден задуматься, почему людям нравится, что
(I'll stick around)
(Я останусь)
And put up with my crap so long for
И, что они мирятся так долго с моим д*рьмом.
What's the attraction, mama?
Что привлекает, мам?
Is it the fact that I'm a walking, talking, actual quadruple entendre
Может то, что я хожу, говорю, фактически учетверяя двусмысленные выражения
Or the pointy nose that's pointing at you, mama?
Или то, что у меня заостренный нос, тыкающий в тебя, мамка?
Who knows at this point, it's always poking so meh
Кто знает теперь уже, он всегда так торчал, так что неважно.
Still get along with this voice cause that's the monster
Я до сих пор в ладах со своим внутренним голосом, ведь это монстр,
So do-si-do with a sociopath, everyone who knows me knows that
Так что давай сделай до-си-до с социопатом, каждый, кто меня знает, в курсе о чем я.
What they don't know is the fact Rihanna calls me Pinocchio, meh
Но им не ведом тот факт, что Рианна называет меня Пиноккио, угу,
She loves the way I lie
Ей нравится моя ложь.
Sits on my face and waits for my nose to grow
Она садится мне на лицо и ждет, пока вырастет мой нос.
Pathological liar, oh, why am I such an asshole
Паталогический лгун, оу, почему же я такой засранец,
That my disguise is pants, but they on fire
Но это скрывают штаны, только вот ото лжи они горят.
So am I-a, wooh, Cappadonna, cut the track off (fart sound)
Так что я, вууу, как Каппадонна, туши звук.
Sabotage Christmas, crap in your stocking
Саботируя Рождество, я в виде подарка наваляю вам в носки.
I'm wrapping up all the presents
Я запакую всех родаков
In fucking camouflage so you can't even find 'em
В камуфляж, что ты их даже и не найдешь.
Jack Santa Claus, snap Rudolph's antlers off
Похищу Санта Клауса, сломаю Рудольфу рога,
Wrap his schnoz in gauze bandage and blind him
Замотаю ему нос марлей и ослеплю его.
Blowing the head gasket at Bed, Bath and Beyond
Взорву головную прокладку в Бед, Баф и Биёнд,
Put the basket back all the bath salt packets are gone, I
Поставлю назад корзину, при этом исчезнут все соли для ванны.
Know you really tired of me sampling Billy Squier
Я знаю, вы задолбались слышать, как я семплирую Билли Сквайера,
But classic rock acid rap is the genre
Но классический рок смешан с жестким рэпом — вот мой жанр.
Got Slash on guitar, splash of Bizarre, thrasher, and Aerosmith
У гитары Слэш, заманухи как у Бизарра, металлиста и Аэросмита,
And I'm a spectacular archer, feed count Dracula Chocula
Я блистательный лучник, питаюсь шоколадным Графом Дракулой.
Godzilla, half dragon and Bob Dylan
Я Годзилла, наполовину дракон и Боб Дилан.
Bandwagoners, I'm kicking the damn stragglers off and I'm strangling 'em
Подверженные стадному эффекту, вы не скроетесь за толпой, я вас подавлю.
Smack Kim Basinger on her ass....
Шлепну Ким Бейсингер по ж*пе...