Темный режим

Beautiful

Оригинал: Eminem

Прекрасен

Перевод: Никита Дружинин

Lately I've been hard to reach

Я на время лег на дно.

I've been too long on my own

Я так долго был один.

Everybody has a private world

Убегает каждый в личный мир,

Where they can be alone

Где ни души одной.

Are you calling me?

Ты зовешь меня?

Are you trying to get through?

Хочешь вызвонить меня,

Are you reaching out for me?

Дотянуться до меня?

I'm reaching out for you

Я к тебе в ответ тянусь.

I'm just so fucking depressed I just can seem to get out this slump

Как же погано, пи**ец, кажись, нет сил, я устал, ослаб.

If I could just get over this hump but I need something to pull me out this dump

Не подвернись на пути ухаб — не упал носом бы в этот шлак.

I took my bruises, took my lumps fell down and I got right back up

Упал — не струсил: на ногах снова. Если помнут бока,

But I need that spark to get psyched back up in order for me to pick the mic back up

Мне нужна искра: дурака пускаю в ход — и снова микрофон в руках.

I don't know how or why or when, I ended up in this position I'm in

Не знаю, где, когда и как я промах дал. И опущен флаг.

I'm starting to feel distant again so I decided just to pick this pen

Я стал отдаляться опять — момент тот самый, чтобы ручку взять,

Up and tried to make an attempt to vent but I just can't admit

Чтобы выпустить пар, кольнуть больней, но только не признавать,

Or come to grips with the fact that I may be done with rap I need a new outlet

Что мне вздохнуть не дает одно: я покончил с рэпом, закончил путь.

And I know some shits so hard to swallow, but I just can't sit back and wallow

Я уверен, все дерьма хлебали, но не сидеть же мне в печали,

In my own sorrow but I know one fact I'll be one tough act to follow

Напоминая себе о том, что выше меня не поднимались,

One tough act to follow, I'll be one tough act to follow

Не превосходили, не превосходили.

Here today, gone tomorrow, but you got to walk a thousand miles

Здесь сейчас, завтра — там, идти до меня вам тыcячу миль.

In my shoes, just to see, what it's like to be me

Станешь мной — посмотри, как живу, не суди.

I'll be you, let's trade shoes just to see what I'd be like to

Я в тебя превращусь, просто чтобы разобраться,

Feel your pain, you feel mine, go inside each other's mind

Что тебя, что меня гложет, что в уме у нас,

Just to see what we find look at shit through each other's eyes

Как другой видит мир, ложью не замылен ли глаз.

But don't let them say you ain't beautiful

Закрой им рот. Ты прекрасен, друг.

They can all get fucked, just stay true to you

Пусть идут к чертям. Честен будь с собой.

Don't let them say you ain't beautiful

Закрой им рот. Ты прекрасен, друг.

They can all get fucked, just stay true to you

Пусть идут к чертям. Честен будь с собой.

I think I'm starting to lose my sense of humor everything's so tense and gloom, I

Кажись, теряю чувство юмора, все искусственно и хмуро.

Almost feel like I gotta check the temperature of the room just as soon as

Я едва ли не готов сверять температуру в комнате: только сунусь,

I walk in it's like all eyes on me so I try to avoid any eye contact

Войду, и все пялятся на меня, избегаю взгляда глаза в глаза,

Cause if I do that it then it opens the door for conversation, like I want that

Потому что взгляд — это знак: "Открыт для диалога". Нет, только не я.

I'm not looking for extra attention I just want to be just like you

Во внимании не нуждаюсь, я хочу быть таким, как ты.

Blend in with the rest of the room. Maybe just point me to the closest restroom

Слиться так же, как ты, с толпой. Покажи мне только, где у вас толчок?

I don't need no fuckin' man servant, tryna follow me around and wipe my ass

Мне не нужен, епта, слуга, что будет бегать по пятам, вытирать мой зад,

Laugh at every single joke I crack, and half of them ain't even funny, like "AAHHHHH!

Стоит только пошутить — как он со смеху падает на пол: "АААААА!

Marshall, you're so funny man, you should be a comedian, god damn"

Маршалл, ты смешной чувак, почему ты не комедиант?"

Unfortunately I am, I just hide behind the tears of a clown

К несчастью, комедиант. Слезы клоуна — это просто обман.

So why don't you all sit down listen to the tale I'm about to tell

Итак, почему бы вам просто не услышать мои слова?

We don't gotta trade our shoes, and you ain't gotta walk no thousand miles

Можем не меняться мы, не преодолевать тысячу миль.

In my shoes, just to see, what it's like to be me

Станешь мной — посмотри, как живу, не суди.

I'll be you, let's trade shoes just to see what I'd be like to

Я в тебя превращусь, просто чтобы разобраться,

Feel your pain, you feel mine, go inside each other's mind

Что тебя, что меня гложет, что в уме у нас,

Just to see what we find look at shit through each other's eyes

Как другой видит мир, ложью не замылен ли глаз.

But don't let them say you ain't beautiful

Закрой им рот. Ты прекрасен, друг.

They can all get fucked, just stay true to you

Пусть идут к чертям. Честен будь с собой.

Don't let them say you ain't beautiful

Закрой им рот. Ты прекрасен, друг.

They can all get fucked, just stay true to you

Пусть идут к чертям. Честен будь с собой.

Nobody asked for life to deal us with these bullshit hands we're dealt

Никто не желал такой судьбы — теперь дерьма не разгрести.

We gotta take these cards ourselves, and flip them, don't expect no help

Выпали карты — хламом хлам, играй, но помощи не жди.

Now I could of either just sat on my ass, and pissed and moaned

Сейчас я могу сидеть на жопе ровно, ссать и ныть.

But take this situation in which I'm placed in and get up and get my own

Или взять ситуацию под контроль, воспрянуть духом, как герой.

I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags

Я ни разу не ждал у дверей, в охапку вещи свои собрав,

Or sat on the porch and hoped and prayed for a dad to show up who never did

Отца своего на пороге, молясь, чтобы он пришел — он не придет!

I just wanted to fit in in every single place, every school I went

Я всего лишь хотел прижиться в каждой школе, хотел быть тем

I dreamed of being that cool kid even if it meant acting stupid

Отвязным парнем, я нарочно вел себя, как идиот.

Aunt Edna always told me, keep making that face til it gets stuck like that

Тетя Эдна мне говорила: "Надень эту маску и слейся с ней"

Meanwhile I'm just standing there holding my tounge, tryna talk like BLEGH!

Между делом я дерзил, досаждая всем, кому ни лень.

Then I stuck my tounge on that frozen stop sign pole at eight years old

Пока я не прилип языком к дорожному знаку в 8 лет.

I learned my lesson then, 'cause I wasn't trying to impress my friends no more

Урок усвоил — перестал пытаться впечатлить друзей.

But I already told you my whole life story, not just based off my description

Я уже рассказал свою историю, описал во всех деталях.

Cause where you see it from where you're sitting, is probably 110% different

Но с вашей колокольни она отличается на 110 процентов.

I guess we would have to walk a miles in each other's shoes at least

Кажись, придется идти не меньше мили в твоих ботинках.

What size you wear? I wear 10's, let's see if you can fit your feet

Какой размер носишь ты? Десятый должен подойти.

In my shoes, just to see, what it's like to be me

Станешь мной — посмотри, как живу, не суди.

I'll be you, let's trade shoes just to see what I'd be like to

Я в тебя превращусь, просто чтобы разобраться,

Feel your pain, you feel mine, go inside each other's mind

Что тебя, что меня гложет, что в уме у нас,

Just to see what we find look at shit through each other's eyes

Как другой видит мир, ложью не замылен ли глаз.

But don't let them say you ain't beautiful

Закрой им рот. Ты прекрасен, друг.

They can all get fucked, just stay true to you

Пусть идут к чертям. Честен будь с собой.

Don't let them say you ain't beautiful

Закрой им рот. Ты прекрасен, друг.

They can all get fucked, just stay true to you

Пусть идут к чертям. Честен будь с собой.

Lately I've been hard to reach

Я на время лег на дно.

I've been too long on my own

Я так долго был один.

Everybody has a private world

Убегает каждый в личный мир,

Where they can be alone

Где ни души одной.

Are you calling me?

Ты зовешь меня?

Are you trying to get through?

Хочешь вызвонить меня,

Are you reaching out for me?

Дотянуться до меня?

I'm reaching out for you

Я к тебе в ответ тянусь.

Yeah, to my babies... Stay strong, dad will be home soon

Да, моим дочкам: будьте сильными, папа скоро будет дома.

And to the rest of the world... God gave you them shoes, to fit you

Остальному миру: Бог дал вам ботинки по размеру.

So put them on and wear them... be yourself man, be proud of who you are

Наденьте и носите их. Будьте собой, гордитесь собой.

Even if it sounds corny... don't ever let no one tell you, you ain't beautiful

Пусть это звучит банально... Не позволяйте никому говорить, что вы не прекрасны.

Видео

Другие переводы Eminem

25 to Life
313
3 A.M.
3 A.M.
50 Ways
8 Mile
97 Bonnie and Clyde
Alfred (Interlude)
Alfred (Intro)
Alfred (Outro)
Alfred's Theme
Almost Famous
Amityville
Arose
Asshole
Ass Like That
As the World Turns
Baby
Backstabber
Bad Guy
Bad Guys Always Die
Bad Husband
Bad Influence
Bagpipes from Baghdad
Beautiful Pain
Believe
Berzerk
BET Shady 2.0 Cypher
Big Weenie
Bitch Please II
Bitch (Skit)
Biterphobia
Black Magic
Book of Rhymes
Brain Damage
Brainless
Buffalo Bill
Bully
Business
Campaign Speech
Careful What You Wish For
Castle
Chloraseptic
Chloraseptic (Remix)
Cinderella Man
Cleanin' Out My Closet
Cold Wind Blows
Crack a Bottle
Crazy In Love
Criminal
Darkness
Deja Vu
Desperation
Detroit Vs. Everybody
Die Alone
Don't Front
Drips
Drug Ballad
Em Calls Paul
Em Calls Paul (Kamikaze Skit)
Encore
Evil Deeds
Evil Twin
FACK
Fall
Farewell
Final Thought Skit
Fine Line
Fly Away
Framed
Girls
Gnat
Godzilla
Going Through Changes
Good Guy
Go to Sleep
Greatest
Groundhog Day
Guilty Conscience
Guts over Fear
Hailie's Song
Headlights
Heat
Hellbound
Hello
Higher
If I Had
I Love You More
I'm Back
Infinite
In Too Deep
Intro (Slim Shady)
In Your Head
It's Been Real (Outro)
It's Ok
I Will
Jealousy Woes II
Just Don't Give a Fuck
Just Lose It
Kamikaze
Kick Off (Freestyle)
KILLSHOT
Kill You
Kim
Kings Never Die
Leaving Heaven
Legacy
Like Home
Like Toy Soldiers
Listen to Your Heart
Little Engine
Lock It Up
Lose Yourself
Lose Yourself (Original Demo Version)
Lounge (Skit)
Love Game
Love the Way You Lie
Lucky You
Marsh
Marshall Mathers
Mockingbird
Mosh
Music Box
Must Be the Ganja
My 1st Single
My Dad's Gone Crazy
My Darling
My Fault
My Mom
My Name Is
Need Me
Never Enough
Never Love Again
Nice Guy
No Apologies
No Love
No Regrets
Normal
Not Afraid
Not Alike
Nowhere Fast
Nowhere Fast (Extended Version)
Offended
One Shot 2 Shot
On Fire
Open Mic
Our House
Parking Lot (Skit)
Paul
Paul (Kamikaze Skit)
Phenomenal
Premonition (Intro)
Public Service Announcement
Public Service Announcement 2000
Puke
Quitter
Rabbit Run
Rain Man
Rap God
Remember Me
Remind Me
Remind Me (Intro)
Revival (Interlude)
Rhyme Or Reason
Ricky Ticky Toc
Right for Me
River
Rock Bottom 
Rock City
Role Model
Say What You Say
Seduction
Shady XV
Shake That
Sing For the Moment
Soap (Skit)
So Bad
So Far...
Soldier
So Much Better
Space Bound
Spend Some Time
Square Dance
Stan
Stay Wide Awake
Stepdad
Stepdad (Intro)
Stepping Stone
Steve Berman
Stimulate
Stronger Than I Was
Superman
Survival
Syllables
Taking My Ball
Talkin' 2 Myself
The Apple
The Kids
The Monster
The Real Slim Shady
The Ringer
The Shady Cxvpher
The Storm (2017 BET Hip-Hop Awards Cypher Verse)
The Way I Am
Those Kinda Nights
Till I Collapse
Tone Deaf
Tragic Endings
Unaccommodating
Underground
Under the Influence
Untouchable
Venom
Walk on Water
We as Americans
Welcome 2 Detroit
We Made You
When I'm Gone
When the Music Stops
White America
Who Knew
Wicked Ways
Without Me
Won't Back Down
W.T.P. (WTP)
Yah Yah
Yellow Brick Road
You Don't Know
You Gon' Learn
You're Never Over
Zeus