Legacy
Наследие
[Intro: Polina]
[Вступление: Polina]
Tell me where to go, tell me what to do, I'll be right there for you
Скажи куда пойти, скажи что сделать мне — сделаю все, что ты захочешь.
Tell me what to say, don't matter if it's true, I'll say it all for you
Что нужно мне сказать, правду или ложь — скажу все для тебя.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I used to be the type of kid that would always think the sky is fallin'
Я привык все преувеличивать, как ребенок.
Why am I so differently wired? Am I a martian?
Почему я так многогранен? Я Марсианин?
What kind of twisted experiment am I involved in?
Или я результат какого закрученного эксперимента?
Cause I don't belong in this world, that's why I'm scoffin' at authority, defiant often flyin' off at
Ведь этот мир мне чужд — я высмеиваю авторитеты, зачастую жестко, со всей злостью.
The handle at my mom, no dad, so I am non-com-
Кидаюсь на мать, а не на отца. Я не
Pliant at home, at school, I'm just shy and awkward
послушен дома, в школе я просто робкий и неуклюжий.
And I don't need no goddamn psychologist
И не нужен мне чертов психолог,
Trying to diagnose why I have all these underlying problems
Пытающийся определить основные причины этих проблем,
Thinking he can try and solve 'em, I'm outside chalking
Думающего, что он может помочь их решить. Я рисую мелом,
Up drawings on the sidewalk and in the front drive talking
На тротуаре и говорю
To myself, either that or inside hiding off in
Себе, лучше так, чем прятаться в
The corner somewhere quiet, trying not to be noticed cause I'm crying and sobbin'
Тихом, скромном уголке, где тебя никто не видит, не видят твой плач и слезы.
I had a bad day at school so I ain't talkin'
Плоха была школьная пора, я лучше промолчу...
Some cocksucker shoved me into a fucking locker cause he said that I eye-balled him
Как один х*есос, затолкал меня в чертов шкафчик, потому что по его словам я не так глянул на него.
[Bridge: Polina]
[Переход: Polina]
And if you fall, I'll catch you there
И, если ты сорвешься, я тебя подхвачу,
I'll be your savior from all the wars
Спасу от всех проблем,
That are fought inside your world
С которыми ты борешься.
Please have faith in my words
Пожалуйста, верь моим словам.
[Hook: Polina]
[Припев: Polina]
Cause this is my legacy (legacy)
Вот мое наследие (наследие).
This is my legacy (legacy)
Вот мое наследие (наследие).
There's no guarantee
И нет гарантии,
It's not up to me
Что оно зависит от меня.
You can only see
Только ты можешь понять
This is my legacy (legacy)
Мое наследие (наследие).
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I used to be the type of kid that would always think the sky is fallin'
Я привык все преувеличивать, как ребенок.
Why am I so differently wired in my noggin?
Почему мой разум настолько запутан? —
Cause sporadic as my thoughts come, it's mind bogglin'
Мои внезапные мысли поразительны:
Cause I obsess on everything in my mind, small shit
Я на всем зациклен, меня раздражают
Bothers me, but not my father, he said sayonara, then split
Даже мелочи. Но не мой отец, он попрощался и ушел,
But I don't give a shit, I'm fine long as
А мне наср*ть. Я в порядке, пока
There's batteries in my Walkman
Батарейки в Волкмене не разряжены.
Nothing is the matter with me, shit look on the bright side at least I ain't walkin'
Со мной все хорошо, я забываю о дерьме, если не хожу пешком
I bike ride through the neighborhood of my apartment
По району, где живу, а катаюсь на скоростном велике,
Complex on a ten-speed which I've acquired parts that
Который я собрал из запчастей, приобретенных
I find in the garbage, a frame then put tires on it
И найденных на свалке: рама, затем шины.
Headphones on, look straight ahead if kids try and start shit
На мне наушники, смотрю только вперед, если ребята пытаются начать какую-то х*рню.
But if this is all there is for me, life offers
Но если это все, что жизнь мне может дать,
Why bother even trying to put up a fight? It's nonsense
Зачем тогда волноваться и бороться? Смысла нет.
But I think a light bulb just lit up in my conscience
Но сразу же мысль в голове, как лампочка озаряет мое сознание:
What about them rhymes I've been jottin', they are kind of giving me confidence
Как на счет рифм, бегло написанных мной — они придают мне уверенности.
Instead of trying to escape through my comics
Вместо того, чтобы помочь выбраться из моих же историй.
Why don't I just blast a little something, like Onyx
Почему бы мне не взять и не взорвать все, как Оникс.
To put me in the mood to wanna fight and write songs that
Войти в состояние борьбы и писать песни,
Say what I want to say to the kid that said that I eyeballed him
Говорящие все, что я хочу сказать, в ответ тому пацану, которому не понравился мой взгляд.
Grab hold of my balls like that's right, fight's on bitch
Собрав яйца в кулак, именно так, продолжаю бороться с этой с*кой.
Who woulda' knew from the moment I turned the mic on that
Кто мог бы подумать, что с того момента, когда я стану у микрофона,
I could be iconic, in my conquest
Моя победа могла бы стать легендарной.
That's word to Phife Dog from a Tribe Called Quest
Вот такой вот Пифи Дог из группы Э Трайб Колд Квест.
[Hook]
[Припев]
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I used to be the type of kid that would always think the sky is fallin'
Я привык все преувеличивать, как ребенок.
Now I think the fact that I'm differently wired's awesome
Теперь, тот факт, что я многогранен, я считаю крутым.
Cause if I wasn't, I wouldn't be able to work words like this and connect lines like crosswords
Если было бы иначе, я не смог бы так управлять словами и выстраивать из строк головоломки,
And use my enemy's words as strength to try and draw from, and get inspired off 'em
Использовать слова врага, для подпитки силы и вдохновения.
Cause all my life I was told and taught I am not shit
Ведь всю жизнь мне говорили и учили, что я недостоин ничего,
By you wack fucking giant sacks of lying dog shit
Вы — психованные, отвратительные, громадные мешки с собачьим д*рьмом.
Now you shut up bitch, I am talkin'
Теперь заткнитесь — Я говорю!
Thought I was full of horseshit and now you fucking worship the ground on which I am walkin'
Вы думали, я полнейшая чушь, а сейчас целуете чертову землю, по которой я хожу.
Me against the world so what, I'm Brian Dawkins
Я против всего мира, и что? Я как Брайан Доукинс
Versus the whole 0-16 Lions offense
Со счетом 0-16 против всех Львов.
So bring on the Giants, Falcons and Miami Dolphins
Так что подавайте мне Джайентс, Фэлконс и Майами Долфинс.
It's the body bag game, bitch, I'm supplying coffins
Будет матч смерти, с*ка, где я подкидываю гроб за гробом,
Cause you dicks butt kiss, bunch of Brian Balding-
Потому что вы х*и целующие ж*пу, вы кучка Брайанов Болдингеров.
Ers, you're going to die a ball licker, I've been diabolic-
Вы сдохните, оставшись сосунками. А я был
Al with this dialogue since '99 Rawkus
Дьяволом, говорящий со времен Роукес 99-го.
You don't respect the legacy I leave behind y'all can
Вам не нравится наследие, оставленное мной?
Suck a dick, the day you beat me,
Отсосите. День, когда вы победите,
Pigs'll fly out my ass in a flying saucer full of Italian sausage
Из моей зад**цы вылетят свиньи на летающей тарелке, полной итальянских сосисок.
The most high exalting and I ain't haltin'
Я возвысился над всеми и не остановлюсь
Till I die of exhaustion inhale my exhaust fumes
Пока не сдохну от истощения, а вы пока вдыхайте мои выхлопные газы.
The best part about me is I am not
Лучше мое качество в том,
You, I'm me, I'm the Fire Marshall
Что я не вы. Я — Огненный Маршал,
And this is my
А вот мое...
[Hook]
[Припев]