Темный режим

Headlights

Оригинал: Eminem

Фары

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1: Nate Reuss]

[Куплет 1: Nate Ruess]

Mom

Мама,

I know I let you down

Я знаю, что подвёл тебя

And though you say the days are happy

И хотя ты говоришь, что сейчас прекрасные времена,

Why is the power off, and I'm fucked up?

Почему не горит свет, и мне плохо?

And mom, I know he's not around

И, мама, я знаю, что его нет рядом,

But don't you place the blame on me

Но разве ты не сваливаешь всю его вину на меня,

As you pour yourself another drink

Когда ты наливаешь себе ещё выпить?

Nate Reuss- Hook

[Припев: Nate Reuss]

I guess we are who we are

Я думаю, что мы те, кто мы есть.

Headlights shining in the dark night I drive on

Фары горят в темноте ночи, сквозь которую я еду.

Maybe we took this too far

Может быть, мы зашли слишком далеко

[Verse 2: Eminem]

[Куплет 2: Eminem]

I went in headfirst

Я бросался очертя голову,

Never thinking about who what I said hurt, in what verse

Никогда не думал о том, кому я сделал больно, в каком куплете.

My mom probably got it the worst

Моей маме, вероятно, досталось

The brunt of it, but as stubborn as we are

Больше всех, но мы же упрямы,

Did I take it too far?

Может, я зашёл слишком далеко?

Cleaning out my closet and all them other songs

«Cleanin' Out My Closet», и все другие песни,

But regardless I don't hate you cause ma!

Но несмотря на всё я не питаю к тебе ненависти, потому что, ма,

You're still beautiful to me, cause you're my mom

Ты по-прежнему прекрасна для меня, потому что ты моя мама.

Though far be it for you to be calling, my house was Vietnam

Хотя именно из-за тебя мой дом напоминал Вьетнам и

Desert Storm and both of us put together can form

«Бурю в пустыне», а вместе мы были

An atomic bomb equivalent to Chemical warfare

Как атомная бомба вместе с химическим оружием.

And forever we can drag this on and on

И это может продолжаться вечно,

But, agree to disagree

Но, давай уже прекратим спорить,

That gift from me up under the Christmas tree don't mean shit to me

Это подарок от меня под ёлкой ни х**на не значит.

You're kicking me out? It's 15 degrees and it's Christmas Eve

Ты выгоняешь меня? На улице минус девять, и сегодня сочельник.

(little prick just leave)

(Выметайся, чмо!)

Ma, let me grab my fucking coat,

Ма, можно я, б**, хотя бы возьму пальто?

Anything to have each other's goats

Мы делали что угодно, лишь бы злить друг друга.

Why we always at each others throats? Especially when dad, he fucked us both

Почему мы постоянно орём? Особенно, когда папа забил на нас обоих,

We're in the same fucking boat, you'd think that it'd make us close (nope)

Мы в одной гр**аной лодке, думаете это сблизило нас? (Нет)

Further away that drove us, but together headlines shine, a car full of belongings

Мы отдалились, но мы вместе. Фары горят, в автомобиле полно вещей

Still got a ways to go, back to grandma's house it's straight up the road

Ехать ещё далеко, обратно в дом бабушки, он прямо по дороге.

And I was the man of the house, the oldest, on my shoulders carried the weight of the load

И я был мужчиной в доме, старшим, тяжесть ложилась на мои плечи,

Then Nate got taken away by the state at 8 years old, and

А потом Нэйта забрала служба опеки,

That's when I realized you were sick and it wasn't fixable or changeable

Вот тогда я понял, что ты была больна, и это было не исправить,

And to this day we remained estranged and I hate it though, but

И по сей день мы остались отчужденными, я ненавижу это, но…

[Hook]

[Припев]

[Verse 3: Eminem]

[Куплет 3: Eminem]

Cause to this day we remain estranged and I hate it though

Мы до сих пор остается отчужденным, и я ненавижу это,

Cause you ain't even get to witness your grand baby's growth

Потому что ты даже не видела, как росла твоя внучка.

But I'm sorry mama for Cleaning Out My Closet, at the time I was angry

Но я сожалею, мама, из-за «Cleanin' Out My Closet», в то время я был зол,

Rightfully maybe so,

По правде, может быть и так,

Never meant that far to take it though, cause

Но я не хотел, чтобы ты воспринимала это чересчур близко, потому что

Now I know it's not your fault, and I'm not making jokes

Теперь я знаю, что это не твоя вина, и я больше не шучу.

That song I no longer play at shows

Я больше не исполняю эту песню на концертах,

And I cringe every time it's on the radio

Но меня передергивает каждый раз, когда она играет по радио,

And I think of Nathan being placed in a home

И я думаю о Нэйтане, которого отдали в приёмную семью,

And all the medicine you fed us

И о лекарствах, которыми ты пичкала нас.

And how I just wanted you to taste your own, but

И как хотел, чтобы ты сама оказалась в таком положении,

Now the medications taken over and your mental states deteriorating slow

Теперь лекарства взяли верх, и твоё психическое состояние медленно ухудшается,

And I'm way too old to cry, that shit's painful though

И я слишком стар, чтобы плакать, но, всё-таки, мне больно.

But ma, I forgive you, so does Nathan yo

Но мама, я прощаю тебя, Нэйтан тоже.

All you did, all you said, you did your best to raise us both

Всё, что ты делала, всё, что говорила, было ради того, чтобы вырастить нас обоих.

Foster care, that cross you bare, few may be as heavy as yours

Воспитание в приемной семье — твой крест, мало у кого, он так же тяжёл.

But I love you Debbie Mathers, oh what a tangled web we have, cause

Но я люблю тебя Дебби Мэтерс. Какая же запутанная связь у нас была, потому что

One thing I never asked was where the fuck my deadbeat dad was

Одну вещь я никогда не спрашивал: где, бл**ь, был мой папаша-алиментщик?

Fuck it I guess he had trouble keeping up with every address

Х** с ним, я думаю, ему было трудно поспевать за сменой наших адресов.

But I'd of flipped every mattress,

Но я бы заглядывал за каждый перевернутый матрац,

Every rock and desert cactus

Каждый камень и пустынный кактус,

Own a collection of maps and followed my kids to the edge of the atlas

Накупил бы карт и шёл за своими детьми на край атласа.

Someone ever moved them from me? That you could bet your ass's

Кто-нибудь когда-нибудь увозил их от меня? Можете побиться об заклад,

If I had to come down the chimney dressed as Santa, kidnap them

Мне бы пришлось спуститься по трубе в костюме Санты и похитить их.

And although one has met their grandma

И хотя одна моя дочь встретила свою бабушку,

Once you pulled up in our drive one night

Когда ты приехала к нам однажды ночью, когда мы собирались поужинать.

As we were leaving to get some handburgers

Я, она и Нэйт, мы представили тебя и обняли,

Me, her and Nate, we introduced you, hugged you

И, когда ты уехала на меня навалилась тоска.

And as you left I had this overwhelming sadness come over me

Когда мы разошлись и пошли разными дорогами.

As we pulled off to go our separate paths, and

Я видел фары твоей машины, когда оглянулся

I saw your headlines as I looked back

И я злюсь, что не получил возможности

And I'm mad I didn't get the chance

Поблагодарить тебя за то, что была мне отцом и матерью.

To thank you for being my Mom and my Dad

Мама, пожалуйста, прими это как дань уважения.

So Mom, please accept this as a tribute I wrote this on the jet

Я написал эту песню в самолёте.

I guess I had to get this off my chest,

Я думаю, я должен облегчить душу,

I hope I get the chance to lay it before I'm dead

Надеюсь, я получу шанс, прежде чем умру

The stewardess said to fasten my seatbelt,

Стюардесса велела закрепить ремень безопасности,

I guess we're crashing

Кажется, мы падаем.

So if I'm not dreaming, I hope you get this message

Так что, если я не сплю, я надеюсь, что ты получишь это послание,

That I'll always love you from afar

И я всегда буду любить тебя издалека,

Cause you're my mama...

Потому что ты моя мама…

[Hook]

[Припев]

[Verse 4: Nate Reuss]

[Куплет 4: Nate Reuss]

I want a new life

Я хочу новую жизнь

One without a cause

Безо всякой причины.

I'm coming home tonight

Я возвращаюсь домой сегодня вечером,

Well no matter what the cost

И не важно, чего мне это будет стоить.

And if the plane goes down

И если самолет упадёт,

And if the crew can't wake me up

Или экипаж не сможет разбудить меня

Just know that I was alright

Просто знай, что я был в порядке

And I was not afraid to die

И не боялся умереть.

Even if there's songs to sing

И если и остались песни,

My children will carry me

Мои дети помогут мнею

Just know that I'm alright

Просто знай, что я в порядке,

I was not afraid to die

Я не боялся умереть.

Because I put my faith in my new girl

Потому что я вложил мою веру в моих девочек,

So I never say goodbye cruel world

Поэтому я никогда не прощаюсь, жестокий мир,

Just know that I'm alright

Просто знайте, что я в порядке

I am not afraid to die

Я не боюсь умереть.

Видео

Другие переводы Eminem

25 to Life
313
3 A.M.
3 A.M.
50 Ways
8 Mile
97 Bonnie and Clyde
Alfred (Interlude)
Alfred (Intro)
Alfred (Outro)
Alfred's Theme
Almost Famous
Amityville
Arose
Asshole
Ass Like That
As the World Turns
Baby
Backstabber
Bad Guy
Bad Guys Always Die
Bad Husband
Bad Influence
Bagpipes from Baghdad
Beautiful
Beautiful Pain
Believe
Berzerk
BET Shady 2.0 Cypher
Big Weenie
Bitch Please II
Bitch (Skit)
Biterphobia
Black Magic
Book of Rhymes
Brain Damage
Brainless
Buffalo Bill
Bully
Business
Campaign Speech
Careful What You Wish For
Castle
Chloraseptic
Chloraseptic (Remix)
Cinderella Man
Cleanin' Out My Closet
Cold Wind Blows
Crack a Bottle
Crazy In Love
Criminal
Darkness
Deja Vu
Desperation
Detroit Vs. Everybody
Die Alone
Don't Front
Drips
Drug Ballad
Em Calls Paul
Em Calls Paul (Kamikaze Skit)
Encore
Evil Deeds
Evil Twin
FACK
Fall
Farewell
Final Thought Skit
Fine Line
Fly Away
Framed
Girls
Gnat
Godzilla
Going Through Changes
Good Guy
Go to Sleep
Greatest
Groundhog Day
Guilty Conscience
Guts over Fear
Hailie's Song
Heat
Hellbound
Hello
Higher
If I Had
I Love You More
I'm Back
Infinite
In Too Deep
Intro (Slim Shady)
In Your Head
It's Been Real (Outro)
It's Ok
I Will
Jealousy Woes II
Just Don't Give a Fuck
Just Lose It
Kamikaze
Kick Off (Freestyle)
KILLSHOT
Kill You
Kim
Kings Never Die
Leaving Heaven
Legacy
Like Home
Like Toy Soldiers
Listen to Your Heart
Little Engine
Lock It Up
Lose Yourself
Lose Yourself (Original Demo Version)
Lounge (Skit)
Love Game
Love the Way You Lie
Lucky You
Marsh
Marshall Mathers
Mockingbird
Mosh
Music Box
Must Be the Ganja
My 1st Single
My Dad's Gone Crazy
My Darling
My Fault
My Mom
My Name Is
Need Me
Never Enough
Never Love Again
Nice Guy
No Apologies
No Love
No Regrets
Normal
Not Afraid
Not Alike
Nowhere Fast
Nowhere Fast (Extended Version)
Offended
One Shot 2 Shot
On Fire
Open Mic
Our House
Parking Lot (Skit)
Paul
Paul (Kamikaze Skit)
Phenomenal
Premonition (Intro)
Public Service Announcement
Public Service Announcement 2000
Puke
Quitter
Rabbit Run
Rain Man
Rap God
Remember Me
Remind Me
Remind Me (Intro)
Revival (Interlude)
Rhyme Or Reason
Ricky Ticky Toc
Right for Me
River
Rock Bottom 
Rock City
Role Model
Say What You Say
Seduction
Shady XV
Shake That
Sing For the Moment
Soap (Skit)
So Bad
So Far...
Soldier
So Much Better
Space Bound
Spend Some Time
Square Dance
Stan
Stay Wide Awake
Stepdad
Stepdad (Intro)
Stepping Stone
Steve Berman
Stimulate
Stronger Than I Was
Superman
Survival
Syllables
Taking My Ball
Talkin' 2 Myself
The Apple
The Kids
The Monster
The Real Slim Shady
The Ringer
The Shady Cxvpher
The Storm (2017 BET Hip-Hop Awards Cypher Verse)
The Way I Am
Those Kinda Nights
Till I Collapse
Tone Deaf
Tragic Endings
Unaccommodating
Underground
Under the Influence
Untouchable
Venom
Walk on Water
We as Americans
Welcome 2 Detroit
We Made You
When I'm Gone
When the Music Stops
White America
Who Knew
Wicked Ways
Without Me
Won't Back Down
W.T.P. (WTP)
Yah Yah
Yellow Brick Road
You Don't Know
You Gon' Learn
You're Never Over
Zeus