Темный режим

Mosh

Оригинал: Eminem

Идите на прорыв

Перевод: Олег Крутиков

I pledge allegiance to the flag

Я обещаю быть верным флагу

of the United States of America

Соединённых Штатов Америки

And to the Republic for which it stands

И Республике, которую он символизирует.

One nation under God

Наша нация едина перед лицом Бога

Indivisible with liberty and justice for all

И неотделима от понятий свободы и всеобщей справедливости.

[People It feels so good to be back..]

[Люди, как же хорошо, что я вернулся!]

Scrutinize every word, memorize every line

Заучите каждое слово, запомните каждую строку.

I spit it once, refuel, reenergize, and rewind

Я произношу это один раз, заправляю, перезаряжаю и перематываю.

I give sight to the blind, mind sight through the mind

Я дарую зрение слепым, зрение ума посредством разума.

I exercise my right to express when I feel it's time

Я использую своё право высказываться, когда чувствую, что для этого пришло время.

It's just all in your mind, what you interpret it as

Это всё только в вашей голове, то, как вы это интерпретируете:

I say to fight you take it as

Когда я говорю: 'драться', вы воспринимаете это так, словно

I'm gonna whip someone's ass

Я собираюсь надрать кому-нибудь зад**цу.

If you don't understand don't even bother to ask

Если вы не понимаете, то даже и не пытайтесь спрашивать

A father who has grown up with a fatherless past

Отца, который сам рос безотцовщиной,

Who has blown up now to rap phenomenon that has

Но теперь разозлился и стал читать рэп,

Or at least shows no difficulty multi task

Что не представляет для него значительной трудности.

And juggling both, perhaps mastered his craft slash

Совмещая оба занятия, он, возможно, быстро освоил своё ремесло,

Entrepreneur who has held long too few more rap acts

Антрепренёр, который слишком долго задерживал выход в свет новых песен,

Who has had a few obstacles

На пути которого было несколько препятствий,

thrown his way through the last half

Особенно во второй половине

Of his career typical manure moving past that

Карьеры — это типичное дер*мо, вроде:

Mister kiss his ass crack, he's a class act

"Мистер, поцелуй его в зад**цу, у него большой потенциал!"

Rubber band man, yea he just snaps back

Резиновый человек, да, он просто кусается в ответ.

Come along, follow me

Поторопитесь, идите за мной!

as I lead through the darkness

Я поведу вас через темноту,

As I provide just enough spark,

И сделаю так, что нам хватит света,

that we need to proceed

Чтобы двигаться вперёд.

Carry on, give me hope, give me strength,

Давайте, подарите мне надежду, дайте мне сил,

Come with me, and I won't steer you wrong

Идите со мной, и я не направлю вас по ложному пути.

Put your faith and your trust

Доверьтесь мне и поверьте в меня,

as I guide us through the fog

Я проведу вас через туман,

Till the light, at the end,

И до света в самом конце

of the tunnel, we gonna fight,

Туннеля мы будем бороться,

We gonna charge, we gonna stomp,

Мы будем атаковать, мы будем неистовствовать,

we gonna march through the swamp

Мы будем идти маршем через болото,

We gonna mosh through the marsh,

Мы прорвёмся через эту топь

take us right through the doors

И сразу войдём в эти двери

To the people up top,

К людям наверху,

on the side and the middle,

По бокам и посередине.

Come together,

Давайте соберёмся,

let's all bomb and swamp just a little

Забросаем всё бомбами и зальём водой, ну, хоть попробуем.

Just let it gradually build,

Пусть оно постепенно увеличится,

from the front to the back

Всё, целиком.

All you can see is a sea of people,

Всё, что вы видите, — это море людей,

some white and some black

Белых и чёрных.

Don't matter what color,

Не важно, какого цвета их кожа,

all that matters is we gathered together

Главное, что мы собрались все вместе,

To celebrate for the same cause,

Чтобы отпраздновать общий праздник.

no matter the weather

Не важно, какая погода:

If it rains let it rain,

Если идёт дождь, пусть он идёт.

yea the wetter the better

Да, чем влажнее погода, тем лучше.

They ain't gonna stop us,

Нас не остановят,

they can't, we're stronger now more than ever,

Они не смогут, сейчас мы сильнее, чем когда-либо.

They tell us no we say yea,

Нам говорят 'нет', мы говорим 'да',

they tell us stop we say go,

Нам говорят 'остановитесь', мы говорим 'ни за что'.

Rebel with a rebel yell,

Восстаньте с криком бунтарей,

raise hell we gonna let em know

Издайте боевой клич. Дьявол, мы им покажем!

Stomp, push up, mush, fuck Bush,

Неистовствуйте, давите, превращайте всё в месиво, тра*айте Буша,

until they bring our troops home come on just . . .

Пока наши войска не вернутся домой, давайте, просто…

Come along, follow me

Поторопитесь, идите за мной!

as I lead through the darkness

Я поведу вас через темноту,

As I provide just enough spark,

И сделаю так, что нам хватит света,

that we need to proceed

Чтобы двигаться вперёд.

Carry on, give me hope, give me strength,

Давайте, подарите мне надежду, дайте мне сил,

Come with me, and I won't stear you wrong

Идите со мной, и я не направлю вас по ложному пути.

Put your faith and your trust

Доверьтесь мне и поверьте в меня,

as I guide us through the fog

Я проведу вас через туман,

Till the light, at the end,

И до света в самом конце

of the tunnel, we gonna fight,

Туннеля мы будем бороться,

We gonna charge, we gonna stomp,

Мы будем атаковать, мы будем неистовствовать,

we gonna march through the swamp

Мы будем идти маршем через болото,

We gonna mosh through the marsh,

Мы прорвёмся через эту топь

take us right through the doors, come on

И сразу войдём в эти двери, давайте…

Imagine it pouring, it's raining down on us,

Представьте, что идёт проливной дождь, что на нас льётся вода,

Mosh pits outside the oval office

Толпы беснующихся под стенами Белого Дома.

Someone's trying to tell us something,

Кто-то пытается нам что-то сказать,

maybe this is God just saying

Возможно, это бог, говорящий нам,

we're responsible for this monster,

Что на нас лежит ответственность за этого монстра,

this coward, that we have empowered

Этого труса, которого мы наделили властью.

This is Bin Laden, look at his head nodding,

Это Бен Ладен, посмотрите, как он кивает головой.

How could we allow something like this,

Как мы могли допустить что-либо подобное,

Without pumping our fist

Даже не сжав кулаки.

Now this is our, final hour

Наступил наш последний час.

Let me be the voice, and your strength,

Позвольте мне быть этим голосом, и вашей силой,

and your choice

И вашим выбором.

Let me simplify the rhyme, just to amplify the noise

Позвольте мне говорить проще, чтобы делать больше шуму.

Try to amplify the times it, and multiply it by six

Попробуйте пошуметь гораздо громче, а теперь ещё в шесть раз громче.

Teen million people are equal of this high pitch

Звуки такой амплитуды может произносить только десятимиллионная толпа.

Maybe we can reach Al Quaida through my speech

Может быть, эти слова будут услышаны членами Аль Каиды.

Let the President answer on high anarchy

Пусть президент ответит за полную анархию,

Strap him with AK-47, let him go

Приставьте к его виску АК-47, и пусть он

Fight his own war, let him impress daddy that way

Сам воюет в этой войне, пусть он удивит этим папочку.

No more blood for oil,

Уже хватит пролитой крови за нефть,

we got our own battles to fight on our soil

Нам и на нашей земле приходится немало воевать.

No more psychological warfare

Пора прекратить психологическое воздействие,

to trick us to think that we ain't loyal

Заставляющее нас сомневаться в нашей верности родине:

If we don't serve our

Если мы не служим

own country we're patronizing a hero

Нашей стране, то мы, якобы, высокомерны по отношению к герою.

Look in his eyes, it's all lies,

Загляните ему в глаза, в них одна ложь,

the stars and stripes

Звёзды и полоски с нашего государственного флага

They've been swiped, washed out and wiped,

Украли, смыли и вытерли,

And Replaced with his own face, mosh now or die

И заменили его собственным лицом, поэтому сейчас или идите на прорыв, или умрите.

If I get sniped tonight you'll know why,

Если сегодня меня пристрелят, вы будете знать, почему —

because I told you to fight

Ведь я сказал вам бороться.

So come along, follow me

Поторопитесь, идите за мной!

as I lead through the darkness

Я поведу вас через темноту,

As I provide just enough spark,

И сделаю так, что нам хватит света,

that we need to proceed

Чтобы двигаться вперёд.

Carry on, give me hope, give me strength,

Давайте, подарите мне надежду, дайте мне сил,

Come with me, and I won't stear you wrong

Идите со мной, и я не направлю вас по ложному пути.

Put your faith and your trust

Доверьтесь мне и поверьте в меня,

as I guide us through the fog

Я проведу вас через туман,

Till the light, at the end,

И до света в самом конце

of the tunnel, we gonna fight,

Туннеля мы будем бороться,

We gonna charge, we gonna stomp,

Мы будем атаковать, мы будем неистовствовать,

we gonna march through the swamp

Мы будем идти маршем через болото,

We gonna mosh through the marsh,

Мы прорвёмся через эту топь

take us right through the doors

И сразу войдём в эти двери.

[Eminem speaking angrily]

[Эминем озлоблённо]

And as we proceed,

А если, пока мы будем продвигаться вперёд

to mosh through this desert storm,

Через эту песчаную бурю,

in these closing statements,

У нас разгорится спор

if they should argue,

По поводу последнего, сказанного мной,

let us beg to differ,

Давайте останемся при своём мнении,

as we set aside our differences,

И, оставив в стороне наши различия,

and assemble our own army,

Соберёмся в единую армию,

to disarm this weapon of mass destruction

Чтобы обезвредить это оружие массового уничтожения

that we call our president, for the present,

Под названием "наш президент" ради настоящего.

and mosh for the future of our next generation,

Пойдёмте на прорыв ради будущего наших детей,

to speak and be heard, Mr. President, Mr. Senator

Чтобы говорить и быть услышанными, Господин Президент, Господин Сенатор.

Видео

Другие переводы Eminem

25 to Life
313
3 A.M.
3 A.M.
50 Ways
8 Mile
97 Bonnie and Clyde
Alfred (Interlude)
Alfred (Intro)
Alfred (Outro)
Alfred's Theme
Almost Famous
Amityville
Arose
Asshole
Ass Like That
As the World Turns
Baby
Backstabber
Bad Guy
Bad Guys Always Die
Bad Husband
Bad Influence
Bagpipes from Baghdad
Beautiful
Beautiful Pain
Believe
Berzerk
BET Shady 2.0 Cypher
Big Weenie
Bitch Please II
Bitch (Skit)
Biterphobia
Black Magic
Book of Rhymes
Brain Damage
Brainless
Buffalo Bill
Bully
Business
Campaign Speech
Careful What You Wish For
Castle
Chloraseptic
Chloraseptic (Remix)
Cinderella Man
Cleanin' Out My Closet
Cold Wind Blows
Crack a Bottle
Crazy In Love
Criminal
Darkness
Deja Vu
Desperation
Detroit Vs. Everybody
Die Alone
Don't Front
Drips
Drug Ballad
Em Calls Paul
Em Calls Paul (Kamikaze Skit)
Encore
Evil Deeds
Evil Twin
FACK
Fall
Farewell
Final Thought Skit
Fine Line
Fly Away
Framed
Girls
Gnat
Godzilla
Going Through Changes
Good Guy
Go to Sleep
Greatest
Groundhog Day
Guilty Conscience
Guts over Fear
Hailie's Song
Headlights
Heat
Hellbound
Hello
Higher
If I Had
I Love You More
I'm Back
Infinite
In Too Deep
Intro (Slim Shady)
In Your Head
It's Been Real (Outro)
It's Ok
I Will
Jealousy Woes II
Just Don't Give a Fuck
Just Lose It
Kamikaze
Kick Off (Freestyle)
KILLSHOT
Kill You
Kim
Kings Never Die
Leaving Heaven
Legacy
Like Home
Like Toy Soldiers
Listen to Your Heart
Little Engine
Lock It Up
Lose Yourself
Lose Yourself (Original Demo Version)
Lounge (Skit)
Love Game
Love the Way You Lie
Lucky You
Marsh
Marshall Mathers
Mockingbird
Music Box
Must Be the Ganja
My 1st Single
My Dad's Gone Crazy
My Darling
My Fault
My Mom
My Name Is
Need Me
Never Enough
Never Love Again
Nice Guy
No Apologies
No Love
No Regrets
Normal
Not Afraid
Not Alike
Nowhere Fast
Nowhere Fast (Extended Version)
Offended
One Shot 2 Shot
On Fire
Open Mic
Our House
Parking Lot (Skit)
Paul
Paul (Kamikaze Skit)
Phenomenal
Premonition (Intro)
Public Service Announcement
Public Service Announcement 2000
Puke
Quitter
Rabbit Run
Rain Man
Rap God
Remember Me
Remind Me
Remind Me (Intro)
Revival (Interlude)
Rhyme Or Reason
Ricky Ticky Toc
Right for Me
River
Rock Bottom 
Rock City
Role Model
Say What You Say
Seduction
Shady XV
Shake That
Sing For the Moment
Soap (Skit)
So Bad
So Far...
Soldier
So Much Better
Space Bound
Spend Some Time
Square Dance
Stan
Stay Wide Awake
Stepdad
Stepdad (Intro)
Stepping Stone
Steve Berman
Stimulate
Stronger Than I Was
Superman
Survival
Syllables
Taking My Ball
Talkin' 2 Myself
The Apple
The Kids
The Monster
The Real Slim Shady
The Ringer
The Shady Cxvpher
The Storm (2017 BET Hip-Hop Awards Cypher Verse)
The Way I Am
Those Kinda Nights
Till I Collapse
Tone Deaf
Tragic Endings
Unaccommodating
Underground
Under the Influence
Untouchable
Venom
Walk on Water
We as Americans
Welcome 2 Detroit
We Made You
When I'm Gone
When the Music Stops
White America
Who Knew
Wicked Ways
Without Me
Won't Back Down
W.T.P. (WTP)
Yah Yah
Yellow Brick Road
You Don't Know
You Gon' Learn
You're Never Over
Zeus