Темный режим

The Shady Cxvpher

Оригинал: Eminem

Фристайл Шейди XV

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1: KXNG CROOKED]

[Куплет 1: KXNG CROOKED]

(KXNG CROOKED, East Side, Long Beach, California)

(Король Крукед, Ист-Сайд, Лонг-Бич, Калифорния)

My name is KXNG CROOKED, I snap on you rappers often

Меня зовут Король Крукед, я часто яростно говорю с н*герами.

When I'm spazzin' I'm just gettin' my passionate point across

Когда у меня сносит башню, я просто превышаю свою точку кипения,

Like a hood cat clappin' his hands when he's talkin'

Словно уличный н*гер, хлопающий в ладоши, во время разговора.

Now that I got your attention, I feel I should really mention

Теперь, когда я привлек ваше внимание, чувствую, мне стоит сказать, что я действительно имею в виду.

Don't come around here flossin', Big Willies, we'll Willie Lynch 'em

Не появляйтесь здесь со своими понтами, Большие Вилли, иначе мы устроим над вами суд Линча Уильяма.

Pull out the chopper, rappers hittin' the ground

Достану пулемет, и рэперы залягут под огнем,

Like every bar is a bullet, when I pull it, it sound like

Словно каждая строка — пуля, и когда я выстреливаю ее, издаётся звук, типа:

B-b-b-b-b a couple of bullets are comin' your way then it jam

"Та-да-да-да-да", пара пуль полетела тебе в след, а затем пушку заклинило,

Like god damn

Типа, вот черт.

Then I pick up somethin' quicker, start killin' everything in the vicinity

И я хватаю что-то побыстрее, начинаю все разрывать в округе.

The proximity, the Glocksimity, we on Yosemite Sam

Вероятно, в стрельбе мы похожи на Йосемити Сэма.

Bam, bam your body drop, Van Damme, karate chop

Бам, бам, твое тело пало вниз; Ван Дам — удар нанес каратист.

The Beretta's a better competitor

Берета — соперник получше,

Pop pop turn your sweater to a crop top

Пиф-паф, и твой свитер превращается в короткий топ.

Killin' you and whoever in that drop top

Мочу вас и неважно кто в этом кабриолете.

Etcetera, etcetera and it will not stop

И так далее, и тому подобное, меня не остановить.

Just shoot, shoot like doot doot

Просто стреляю, палю, словно ту-ту,

And beaucoup, beaucoup, I'm cuckoo

Все больше и больше, я ку-ку.

I'm a star goin' to war with you clones like Count Dooku

Я начинаю войну с вами, клонами, словно Граф Дуку.

I'm worlds apart from you rappers

Я в другом, недосягаемом мире для вас, рэперы,

Like I walk in the booth rockin' a biosuit made of plastic

Словно я захожу в студию, напялив на себя биокостюм из пластика

And NASA's galactic elastic travelin' through space, interstellar rapping

И отправляюсь в галактические резиновые путешествия НАСА по космосу, типа межзвездный рэп,

Broadcastin' from uninhibited planets

Вещает с вольных планет.

When I come back, that's it

Когда я возвращаюсь назад, все правильно,

You see a flash in the sky, it's that n**ga, I

Вы видите вспышку в небе, вот этот н*гер, вот он я.

When I land, you wack n**gas die

Когда я приземляюсь, вы, слабаки, подыхаете,

And your casket is your last hit

А гроб, ваш последний пункт назначения.

You wack bitch, fuckin' bastard

Ты шизанутый дохляк, еб*нутый м*дак.

Back to the hand clappin'

Я опять начинаю хлопать в ладоши.

You die quicker than Darren Wilson walkin' through Ferguson

Ты помрешь быстрее, чем Даррен Уилсон, идущий по Фергюсону,

Dressed like the grand dragon of the Klan

Одетый, как великий дракон из Клана,

Passin' n**gas with pants saggin'

Проходящий мимо н*геров с широкими, висящими штанами,

With their hand on a black Magnum

У которых в руках черный Магнум,

To clap him backwards

Чтобы завалить его, его же методами, только наоборот.

So their last words is "kcuf meht nmad saggin"

Так что они скажут: "йухан хитэ хывотреч ворегин".

That's backwards for "fuck them damn n**gas"

И это значит: "нах*й этих чертовых н*геров", только наоборот.

Buck them damn triggers

Мы готовы нажать на спусковые крючки.

Charge us, bodies fill up them damn rivers

Атакуйте нас — и чертовы реки наполнятся вашими телами.

Cause everybody wanna be the best rapper alive

Ведь каждый хочет быть лучшим рэпером при жизни,

But I only like dead rappers

Но мне нравятся только мертвые рэперы.

Compare me to the best rappers who died

Сравнивайте меня с лучшими рэперами, которые умерли.

And you rappers I used to look up to

А те рэперы, которые привыкли равняться на кого-то,

I gotta cancel you now

Я говорю вам "нет" прямо сейчас,

Like Simon Cowell, I can't let you ex factors survive

Словно Саймон Коуэлл, у вас нет Икс-Фактора, не могу вас пропустить дальше.

Nah, the time's right and they finally limelightin' the god of this rhyme writin'

Нее, настало то самое время, и другие наконец-то увидят Бога, который написал эти рифмы.

My mic can only be likened to Poseidon's trident and Zeus' lightin' strike

Мой микрофон стоит сравнивать только с трезубцем Посейдона и молнией Зевса,

And my metaphors are what Thor was to the Norse viking

А мои метафоры — то же самое, что и Тор для скандинавских викингов.

I'm a born titan and at-point kill 'em like swordfightin'

Я был рожден титаном, и я пронзительно уничтожаю других, будто в схватке на мечах.

I'm slicin' organs with songwritin', I dwarf giants

Я режу органы на куски написанием песен, я давлю гигантов.

I hope I'm rubbin' you pussies wrong sort of like poor dykin'

Надеюсь, я глажу вас против шерсти, п*здюки, словно жалкая лесбиянка гладит п*зду

I smoke philosophy, I snort science

Я взлетаю, выкурив философию и вдохнув науку,

That means I'm higher than higher learnin', look in my eyes

Это означает, что я выше, чем высшее образование; посмотри мне в глаза,

That's where the fire's burnin'

Вот где горит пламя.

Try to deny music's messiah returnin'

Попытаешься препятствовать возвращению музыкальной Мессии,

You die and you fry in my iron furnace

И тебя не станет, ты сжаришься в моей чугунной печи.

I am on my get rich or die tryin' like when Em was signin' Curtis

Я забрался на собственный уровень "разбогатеть или сдохнуть, пытаясь", словно, когда Эминем подписывал Кертиса,

Cause I am murderous

Ведь я кровожаден.

[Verse 2: Joe Budden]

[Куплет 2: Joe Budden]

(Joe Budden, Jersey City, New Jersey)

(Джо Бадден, Джерси-Сити, Нью-Джерси)

Now we can do this a couple of different ways, it really depends

Сейчас мы можем пойти двумя разными путями, выбор действительно значим.

Could give them classic NY jeans over the Timbs

Я мог бы выдавать вам в классическом нью-йоркском стиле, с Тимбами под джинсы.

Or I could spit about my car and how it sit on the rims

Или же мог бы зачитать о своей тачке и как она сидит на дисках.

I could tell you why I'm hot and disappear like MIMS

Я мог бы рассказать вам, почему я крут и исчезнуть, как Мимс.

But the bars there, put that on God, ask an atheist

Можешь божиться или спрашивать атеиста, но эти строки, то, что надо.

And if I ain't the bomb at least I'm in the blast radius

И если я не взрываю, то, по крайней мере, я в радиусе взрыва.

I'm beating these kids' indictment, shit, I like the terror

Я разгромлю все эти детские иски, черт, я словно террорист.

APB on my actions, I'm in the viking era

На мои действия дана ориентировка, я ЭйПи в эпоху викингов.

Moment of truth, I give you facts right now

Вот он момент озарения, прямо сейчас я посыплю фактами.

Fuck this cypher, my mind ain't on rap right now

На х*й этот фристайл, разум сейчас не сосредоточен на рэпе.

So it's fuck metaphors and punches, all the witty shit

Так что на х*р метафоры и отпаданые строки, все это балохерство.

Got a missing uncle and another need a kidney flip

У меня пропал без вести дядя, а другому нужна замена почки.

Face says I been stressed

Мое лицо говорит о стрессе.

I got an aunt getting her ass kicked by MS

Мою тетю разбивает рассеянный склероз.

N**ga, why am I here? For the look, for the promo

Н*гер, почему я здесь? Ради просмотра, ради ролика.

Shit that bothered from the start

Вся эта хрень меня тревожила с самого начала,

Cause the cancer left his lungs and it's on my grandfather's heart

Ведь рак ушел из легких и перешел в сердце моего деда.

Yeah, just not the side that the beat is on

Дааа, только не задел ту сторону, где оно бьется.

I'm supposed to put that to the side when the beat is on

Мне следует отложить это все в строну, когда включен бит.

I'm planning the funeral, I'm getting the hearse ready

Я готовлюсь к похоронам, катафалк уже наготове.

These n**gas only wanna ask me if the verse is ready

Н*геры хотят спрашивать меня лишь о том, готов ли куплет,

Not a how do I feel, not a how do I deal

А не как я себя чувствую, как справляюсь.

If that's the life, n**ga, then how is it real?

Если такова жизнь, н*гер, то насколько она реальна?

These last couple of days I've been speaking to my peers

Последние пару дней, я говорил со своими кентами,

Giving them cries for help, I guess they need to see the tears

Крича им о помощи, и полагаю им нужно видеть мои слезы.

But wait, wildest part of all of that is

Но постойте, самая дикая часть всего этого в том,

They'll shoot a suicidal rapper right here on the bridge

Что сейчас идет съемка н*гера с суицидальными мыслями на мосту,

But fuck it, gotta pardon 'em, shout out to my squad and 'em

Но к черту все это, мне нужно извиниться пред ними, благодарю свою бригаду и Эма.

House Gang, Shady, I'm gone, n**ga, my job is done

Хауз Генг, Шейди, я ушел, сделав свое дело, н*гер.

[Verse 3: Yelawolf]

[Куплет 3: Yelawolf]

(c, Gadsden, Alabama)

(Елавульф, Гадсден, Алабама)

My name is Wayne, I'm from Alabama

Меня зову Вейн, я из Алабамы.

Here's the back story

И вот предыстория.

I just fell off the turnip truck with Ernest Tubb

Я простой сельский паренек, как Эрнест Табб.

I'm 33, I've got 3 kids and I just popped 3 pills

Мне 33, у меня трое детей и я просто закинулся 3 таблетками.

I don't know which one's which or what it's for

Я не знаю, чем они отличаются и от чего они.

Safety ain't really a habit I've formed

Действительно безопасность не стала моей привычкой.

I still smoke to the cigarette butt

Я по-прежнему курю до бычка,

I still drink till I end up being that klutz

Я до сих пор напиваюсь, пока не стану увальнем,

Clumsy, self-destructive dummy

Неуклюжим, самоубийственным болваном,

Stumbling over my words, mumbling

Который запинается и мямлит слова.

I'll probably do it tonight

Пожалуй, все это я сделаю сегодня вечером.

Leave the bar, leave the car

Уйду из бара, оставлю машину,

And pass out like a fetus in a jar with my feet up to the stars

И отключившись, буду плавать, словно зародыш в банке, достигая звезд,

And dream about that light that leads up to the lord

И грезил, как свет ведет меня прямиком к Богу.

I have nightmares about my momma getting beat up in the yard

Мне снятся кошмары, где мою мать избивают во дворе.

Wake up feeling like half a human

Просыпаясь, чувствую, словно я получеловек.

Hit the studio and unleash this guilt and regret

Прихожу на студию и высвобождаю вину и сожаление

For my lack of union between rap, you and the rock and roll community

За то, что мне не хватает единства между рэпом, вами и Рок-н-ролл средой,

For unity between country music and MCs, I'm claiming immunity

За соединение кантри с качествами эМСи, но заявляю, что я неуязвим.

Still I'm working, sawing, milling this tree

До сих пор работаю, пилю, дроблю это дерево,

Building this house exactly the way Charlemagne the god and Lord Jamar thought it would be

Строя этот дом именно таким, каким его видят Шалемен Бог и Лорд Джеймар.

Wait a minute... the lord and the god hate me

Погодите минутку... Лорд и Бог меня ненавидят.

Jesus Christ, I am the white devil!

О, Боже, я белый дьявол!

Nah...

Неее....

I'm still working, sawing, milling this tree

Я до сих пор работаю, пилю, дроблю это дерево,

Building this house exactly the way I thought it should be

Строя этот дом именно таким, каким его вижу я.

Wanna take a tour? Let's see

Хочешь прогуляться по нему? Давай, посмотрим.

I've got floor-to-ceiling windows and a cabin-style mansion

В нем окна от пола до потолка и сделан он в стиле огромной хижины.

Bucks, bears, trucks, boats, tires, spares, four-wheelers

В нем олени, медведи, грузовики, лодки, шины, запчасти, квадроцклы,

Three-wheelers, two-wheelers, a drug dealer on call

Мотоциклы с коляской, мопеды, барыга на быстром вызове.

Plaques on the wall, racks on the wall for my guns on the wall

Стена выстлала знаками почета, стеллажи на стене для стволов на стене.

Lift kits, low riders, chop shops, hi tops, low tops, cowboy boots

Здоровые монстры, низкие тачки, угон и продажа машин, кроссовки, кеды, ковбойские сапоги,

Dixie flags, American flags, Slumerican tags on my Slumerican ass

Флаги Дикси, Американские флаги, Сламериканские знаки на моем Сламериканском заду,

CEO

Президента.

I've got my name on the bathrobe, and the flame on the back porch is lit

У меня на халате мое имя и горит пламя на заднем крыльце.

Guess who's coming to dinner?

Угадай, кто придёт к обеду?

André 3000 and Hank the Third, go figure

Андре 3000 и Хенк Третий, прикинь.

I've got two stand-up jetskis, a top pedigree horse, just to pet and feed of course

У меня есть два спортивных гидроцикла, первоклассная породистая кобыла, просто, как любимое домашнее животное, которое я конечно кормлю.

Who rides a horse in Nashville? I might

Кто ездит на лошади в Нашвилле? Я могу.

I've got bicycles for the kids, tricycles for the babies

У меня есть велосипеды для детей, мотоциклы с коляской для девчонок.

M-80s, bottle rockets, bottles in my pocket

М-80, ракеты, бутылки в кармане,

Moonshine, gold watches, gold rings

Самогон, золотые часы, золотые кольца.

All fake, no bling, don't hate, that's my thing

Они ненастоящие, не блестят, но не ненавидьте, просто это моя тема.

I've got new clothes, old clothes, vintage, tremendous, endless style

У меня есть новая одежда, старая одежда, бесконечно старомодный, потрясающий стиль.

Goodwill loves me Mackle-more than you

Гудвилл любит меня больше, чем тебя, Маклемор.

I've got flat screen TVs, with skate videos on repeat

У меня есть телеки с плоским экраном, где на повторе видосы со скейтами,

All the latest CDs, mp3s, and Beats by Dre

Все последние диски, мп3 и Битс бай Дре.

Thank you very much, Jimmy Iovine for the check

Джимми Айовайн, огромное тебе спасибо за чек.

I've got a black woman fine as she can be

У меня чернокожая девушка, красивая настолько, насколько возможно.

FeFe with a ring on her finger that could give sight to the blind

ФеФе своим кольцом на пальце, могла бы ослепить любого.

A 5, a 10, a couple hundreds layin' on the counter

5, 10, пара сотен лежит на счетчике.

I don't know where that came from

Я не знаю, откуда они.

I got artwork from hard work, yardworkers for yard work

На мне татухи от тяжелой работы, дворники для работы во дворе.

Don't look under the tarp, sir

Не смотри под брезент, сэр.

I'm growin' weed for my mama there

Под ним я выращиваю траву для своей мамы.

I've got a paved driveway and photos in the hallway of me on my Harley

У меня есть асфальтированный подъезд к дому и фотки, где я в прихожей на своем Харлее.

And I did it my way

И я шел к успеху по своему.

See, hip hop is what you make of it

Понимаешь, хип-хоп — это то, каким его делаешь ты.

And I'm makin' a lot of it

А я делаю очень много,

See that's a quadruple entendre, Jay Z eat your heart out

Видишь, четырехкратный смысл строк, которые тебя терзают Джей-Зи.

[Verse 4: Joell Ortiz]

[Куплет 4: Joell Ortiz]

(Joell Ortiz, Brooklyn, New York)

(Джоэл Ортис, Бруклин, Нью-Йорк)

But these cyphers, I treat 'em like a war, don't want no mediators

Но эти фристайлы для меня словно война, я не хочу мирных переговоров.

Nah, this that grow up in the P's behavior, next door to the greasy neighbors

Не-а, такой вот формируется характер, когда вырастаешь на районах, где соседи шаромыги.

People thank you, I do this for all the mean creators

Люди, спасибо, я читаю для всех невзрачных творцов.

I was someone who never needed favors to get where I'm at

Я был тем, кто никогда не нуждался в помощи, что забраться туда, где я сейчас.

Now they deem me a savior

Теперь, меня считают спасителем,

But to be honest I ain't feelin' like that, man I just really like rap

Но если честно, я себя таковым не ощущаю, чувак, мне реально нравится рэп.

Y'all lucky, trust me

Вам всем повезло, поверьте мне.

I'm opposite the hands of Sandusky

Мои руки не как у Сандаски,

With the shit that my pen state, these rappers can't touch me

Но с этой темой, которую я излагаю своей ручкой, рэперам не достать меня.

Ugly? Shit, you serious? I'm hideous

Мерзко? Черт, ты серьезно? Я отвратителен.

I was better than all you silly kids while trying to figure out who I really is

Я был лучше всех вас, глупые мальцы, пока вы пытались понять, кто я есть в реале.

As a younger dude, life was somethin' rude

В юности жизнь была чем-то свирепым,

I barely made it to the first like a Cutler move

Я с трудом выбился в первенство, как переход Катлера.

No rubber groove on my shoes had to fight, so suspensions

Был не устойчив, ведь скользкая обувь, приходилось драться, вот и подвешенное состояние

I had 3 in one week, yeah that was public school

3 раза в неделю, в средней школе, точняк.

Did I say 3 in 1? That's funny cause there's 4 of us in the Slaughter

Я сказал 3 раза за 1 неделю? Забавно, ведь нас 4-ро в Скотобойне,

That's a 3 and 1, I learned that in public school too

А это 3 плюс 1, и, кстати, такому счету я обучился в школе.

Like what's in between a 3 and 1 and House Gang, I spoke to all 3 on 1 call

Вот, например, 3 и 1, и Хауз Гэнг, объединяет то, что я говорил с тремя во время одного звонка.

Like I dropped 2 albums and #3 is 1 second from bein' done

Или вот, я выпустил 2 альбома, а чтобы доделать 3-й, нужна лишь 1 секунда,

Just need y'all 3 to send me 1 verse apiece

Чтобы вы 3-е прислали мне по 1-му куплету

For this Heatmakerz beat and Brother's Keeper 1

Для бита Хитмейкеров и песни "Сторож брату своему (часть 1)".

Simple mathematics, I'm addin' up to all these rap addicts

Простая математика, к которой я прибавил 4-х рэп-безумцев.

I don't like to divide dough so I multiply flow

Я не люблю делить гроши, поэтому я приумножаю свой флоу

And subtract maggots

И вычитаю прихоти.

Like a brand new Craftmatic, boy I'm back at it

Словно новехонький Крафт, пацан, я вернулся к своему делу.

Smokin' these new boys like my last habit

Скуриваю эти новых шкетов, будто завязываю курить.

Dabnabbit I tried to quit but everything I kick's like the last dragon

Вот черт, я пытался бросить, но каждый мой бросок, как удар последнего дракона.

Hoes suckin' my drummer dick, they on my bandwagon

Шлюхи сосут мой ударный член, они любят победителей.

I just gotta laugh cause y'all pushin' a lot of swag

Я просто должен смеяться, ведь вы все толкаете много стиля.

I'm pushin' this big ole Hearse, don't get body bagged

Я же веду огромный старый катафалк, смотрите, чтобы я не затолкал вас в мешок.

[Verse 5: Royce Da 5'9"]

[Куплет 5: Royce Da 5'9"]

(Royce Da 5'9", Detroit)

(Ройс Да Файв Найн, Детройт)

These new rappers be askin' me

Эти новые рэперы спрашивают меня,

Why I don't be hangin' out where they be hangin' out

Почему я не зависаю там, где зависают они.

I tell 'em, I say "Lil n**ga listen here"

Я отвечаю им, говорю: «Эй, пацаненок, слушай сюда».

If I don't got no business there, I don't got no business there

Если я не веду дела там, то мне нечего там делать.

See there's a difference here

Понимаете, разница здесь в том, что

You hustlin' so you can be seen

Вы гребете бабки, чтобы на вас смотрели.

N**ga I'm grindin' so I can disappear

Н*гер, я зашибаю деньгу, чтобы я смог исчезнуть.

I don't do it like other rappers do

Я не делаю, как другие рэперы.

When it's on time, it's skull and bone signs at the stu

Когда приходит пора, перед входом в студию висят знаки кости и черепа.

We got guns you only find on your cheat code screen

У нас есть стволы, ваши же лишь на экране после ввода чит-кода.

If you think I remind you of any of these n**gas you wildin' out

Если вы думаете, что я напоминаю вам какого-то другого, то вы сумасшедшие,

Like Chico Bean

Как Чико Бин.

When there's drama I don't ask no questions, I just clap in that direction

Когда разворачивается драма, я не задаю вопросов, а просто стреляю в ту строну.

I look at this gat like it's an actual accessory

Ствол я рассматриваю, как реальный аксессуар.

I'm anti-social so relax when you step to me

Я не приветлив, так что успокойся, когда подходишь ко мне.

N**ga I shoot the breeze with actual weaponry

Н*гер, я тараторю только реальным оружием.

Your lil' stare downs won't fare well

Ваши едва ощутимые поедания взглядом не увенчаются успехом.

I got a pale conscience, I'm the grey area

Моя совесть слаба и я не я.

The last person I had a bond with was a bail bondsman

Последний с кем у меня была связь, был поручитель под залог.

Now imagine me hangin' with y'all and we rappin' on the same song

Теперь представляя, что я зависаю с вами, и мы читаем на одной песне.

N**ga I'd rather juggle a couple of chainsaws

Уж лучше я буду жонглировать думая бензопилами

Or run through hell with a pair of gasoline Hanes on

Или бежать по аду с парочкой Хейнс, пропитанных бензином.

I'm a star but not on some I wanna be a star kinda shit

Я звезда, но я не хочу выезжать на этой теме.

The only celebrity who give a fuck less than me is Marshawn Lynch

Единственная знаменитость, которой наплевать меньше, чем мне — это Маршон Линч.

Glock in the stash as a backup but the MAC'll burst

В тайнике Глок про запас, но разрывает МАК.

Cripple your style, your first born child'll come out

Я искалечу твой стиль, и когда вылезет твой первенец

With a colostomy bag as the afterbirth

За ним потянется калоприемник, словно плацента.

I don't give a fuck

Мне пох*й,

N**ga I'll show up to Beyonce's show posin' as Jay Z

Н*гер, я появлюсь на шоу у Бейонсе и выдам себя за Джей-Зи.

Stagger in your studio session with a bomb strapped to my chest

Когда ты пишешься в студии, я забурюсь туда с бомбой, прикрепленной к груди,

Lookin' like Omarion holdin' his baby

И буду выглядеть как Омарион, обнимающий свое чадо.

Jump in the 4 door Mercedes with a .44 listenin' to JoJo and K-Ci

Запрыгиваю в 4-х дверный Мерседес с 44-м калибром и слушаю Джо-Джо и Кей-Си.

Drinkin' and sniffin' enough blow that it got me thinkin' I can exchange sicknesses

Бухаю и нюхаю достаточно кокса, чтобы подумать, что может я, могу изменять болезни,

Maybe, this ebola for rabies

С эболы на бешенство.

That's it, just livin' the rapper life

Вот именно, я просто живу рэперской жизнью.

Banana clip in the air, lookin' like it's 'bout to start singin' it's MAC tonight

В воздух тычу Калаш, магазин которого словно полумесяц МАКа и, похоже, он запоет сегодня.

MACs, I use this MAC as a component for thugs rollin' up

МАКи, использую этот МАК, как реквизит бандюков, крутящих косяк.

I got this MAC on and you better stay in that corner

У меня есть МАК и он наготове, лучше оставайся в углу,

Cause shit can turn into that song except I don't give a fuck what day it is

Ведь замес может превратиться в эту песню, только вот мне по х*й в какой день

I'll have this club goin' up, fuck with me

Я буду качать клуб, звоните мне.

Mack magnet, attractin' enormous green

Я притягиваю девок, словно магнит, привлекаю огромное количество зелени.

Slap this clip in this gat then call this arm Christy Mack

Я бахну магаз в пушку и затем нареку ее Кристи Мак,

Cause this bitch is that war machine

Ведь эта с*ка еще та военная машина.

Life of a giant, but who needs size when you're wack and your team's soft

Живу как гигант, кому нужен твой размер, когда ты слаб, а команда твоя размазня.

Drag your girl down this hill 'til she admits that it feels like she's jackin' the beanstalk

Опущу твою девку вниз по холму, пока она не поймет и не ощутит, что дрочит бобовый стебель из сказки о Джеке.

We both got marketing plans

У нас у обоих есть маркетинговые планы.

Yours is to sell records and try to net more than you gross before

Твой — продать записи и попытаться получить больше, чем ты заработал раньше.

Mine is to punch you in your face if you ever disrespect me

Мой — бить тебя по морде, если ты когда-либо проявишь ко мне неуважение,

And then go invest into a grocery store

А затем вложить деньги в гастроном.

Rolled up with the Smith & Wesson and drew on you like let's fight now

Подкатываю на тачке со Смитом-Вессоном и тычу им в тебя, словно сейчас же начну пальбу,

I do numbers, I turn you and your crew into two plumbers

Я зарабатываю очки; превращу тебя и твою свору в двух сантехников.

Translation, get your shit together and pipe down

Перевожу: уберите все свое д*рьмо и закройте фонтан болтовни.

Fuck a mic, I don't write, I chew and spit

К черту микрофон, я не пишу, я продумываю и читаю.

I'll shoot you and your sis if you insist

Я пристрелю тебя и твою сестру, если вы гнете свою линию.

I got my eyes on the sparrow

Не спускаю глаз с цели.

Silencer's so big it look like I got Bobby Shmurda tied to the front of the barrel

У меня такой огромный глушитель, словно Бобби Шмерда привязан к стволу

And he doin' this

И приглушает его, вот так вот.

[Verse 6: Eminem]

[Куплет 6: Eminem]

(My name is Marshall

(Меня зовут Маршалл.

I'm repping that motherfucking Motor City, bitch)

Я представляю чертов Город моторов, с*ка)

I just turned Slaughterhouse to a quintet

Я просто превратил Скотобойню в квинтет,

Began to trend-set, murdered a friend's pet

Начал задавать моду, прибил домашнего питомца друга.

Made shit as ill as it can get went in depth

Замутил настолько крутую тему, насколько возможно, сгустил краски,

Like a fucking vignette and two bars skins wet

Как на углах виньетки и выдал две строки, вызывающие испарину.

I'm already covered in sweat and I wasn't even ready to come in yet

Я уже покрылся потом и еще даже не был готов заканчивать.

AHH, let me set this drink down

Ааа, дайте ка, я сгоню эту влагу.

Beat up a gal, start beef with her pal

Избил телку, начал вражду с ее пацаненком.

Probably be wild 'til I'm wrinkled and senile

Быть может, буду дикими, пока не покроюсь морщинами и не состарюсь.

And "Rap God" was a freestyle

Кроме того «Бог рэпа» был фристайлом

Off the top of the dome piece while I was sleep on the couch

На ходу, от балды, пока я дрых на диване.

And I'm freestyling now

И я фристайлю сейчас.

I need a towel, sweat leaks from my brow

Мне нужно полотенце, пот льется с чела,

It's burning my eyes, my cerebral is foul

Он выжигает мне глаза, мой мозг нарушает правила,

Cause shit I'm thinking about should be illegal

Ведь хр*нь, о которой я думаю, видимо недопустима.

I need my head banned like the guy who left Cleveland Ohio

Мне необходимо забанить свою голову, я словно тот парень, покинувший Кливленд Огайо

And went to South Beach with his talents

И переехавший в Сауф-Бич со всеми своими талантами,

Scream "fuck you" on the way out and wink with a smile

Уходя ору «идите на х*й» и, подмигнув, улыбаюсь.

This whole game can eat a dick, I'm going back deep underground

Вся эта тема может строго идти на х*й, я иду назад глубоко в андерграунд.

But right now I'm back on that bullshit and you I'm singling out

Но прямо сейчас я возвращаюсь к этой х*рне и буду вас обособлять,

Cause you're so fucking outdated you should mingle a while

Ведь вы настолько устарели бл*дь, что, пожалуй, долго будете приходить в себя.

What the fuck is this Klusterfuk of busters

Что за х*йня, просто п*здец сколько подражателей.

Bunch of Buster Douglas', motherfuckers is one hit wonders

Кучка Бастеров Дугласов, ублюдки-однодневки.

One swing and you're crowned

Одно движение и вас коронуют,

Knocked one out the park, one catchy jingle and now

Как тех, кто сделал что-то сногсшибательное с одной запоминающейся песней, и сейчас

You think you fucking with me cause you sold like 300 thou

Вы думаете, что можете тягаться со мной, потому что продали 300 тысяч.

Bitch, I can jump without my feet ever leaving the ground

С*ка, я могу прыгать, не отрывая даже ног от земли.

Reach up, swing from a cloud with 3 thousand people around

Достичь высоты, раскачаться на облаке с 3-мя тысячами человек.

Evil and vile enough to leap in the crowd

Я достаточно зол и коварен, чтобы запрыгнуть в толпу

And heave a child in a sink hole on Cinco De Mayo

И швырнуть ребенка в выгребную яму во время Синко де Майо,

When I'm sprinkled in pico de gallo

Когда я посыпаю пико-де-гальо

Mardi Gras beads in a towel

Бисером Марди Гра из полотенца.

I just made that up

Я только что это сочинил.

I don't know much Spanish, I'm not bilingual

Я не особо знаю испанский, не говорю на двух языках.

But I'll show you a Mexican stand off

Но я покажу вам Мексиканское противостояние

Between just these two amigos

Лишь между этими двумя амиго.

Cause neither really wants to say what we're thinking out loud

Ведь никто из них реально не хочет говорить вслух то, о чем думает,

But I sure as fuck think I know how read body English, no doubt

Но ясен х*р, я полагаю, что знаю, английский язык тела, без сомнений.

Cause we're trying to kill each other, but lyrically

Ведь мы все пытаемся уничтожить друг друга, в текстовом плане.

The fuck is humility? What is a real emcee?

Бл*дь, что такое смиренность? Каков настоящий эМСи?

Royce, he came up in the shit with me

Ройс, он поднимался со мной в этой теме.

Never spit that hustler shit, it wasn't a fit for me

Никогда не читал о наркоторговой х*рне, для меня это не годится.

Let them adjust 'til they just get the gist of me

Пусть привыкают, пока просто не поймут мою сущность.

Just not giving a fuck and plus with the history

Мне абсолютно пох*й, плюс с этой историей

Of muscular distrophy, it wasn't a mystery

О мышечной дистрофии, всегда было понятно и не было тайной

Why this middle finger was stuck in this upward positioning

Почему этот средний палец застрял, позиционируя вверх.

So what in the fuck is a list to me?

Так х*ли для меня этот список?

I'm used to not being on it, I expect it out 'em

Я привык не быть в нем, я ожидаю там других.

Heck wit' em, I get my respect without 'em

Черт с ними, меня уважают и без того.

Ain't really been into diamonds since I put my first record out

С момента выхода моего первого трека, реально, особо не обвешивался бриллиантами,

But I could put a chain around my second album

Но я мог надеть цепочку, во времена своего второго альбома,

And wear it as a neck medallion

И наносить ее как медальон на шее.

Became a millionaire, went downhill from there

Став миллионером, все пошло под откос.

Became civil, office swivel chair, sterling silverware

Стал простым человеком с крутящимся офисным стулом, отличным столовым серебром,

Screaming life is still unfair til I get a real career

Кричу, что жизнь несправедлива, пока не будет настоящей карьеры.

The fuck am I gonna do until then? This job is too fulfilling

Так что мне бл*дь делать до тех пор? Эта работа приносит массу удовольствия.

Two ga-jillion pairs of super villain shoes to fill in

Две туевых кучи пар супер злодейской обуви для носки

And a mood to kill till I plow my Coupe de Ville

И настрой убивать, пока я врезаюсь своим Кадиллак Девиль

Into some children at the food pavilion and Build-A-Bear

В каких-то детей в ресторанном домике и Билд-Э-Биа.

Warrior's mind, I’m pro-hydrocodone euphoria

У меня разум воина, я безупречная гидрокодоновая эйфория,

In the Drug Emporium line, I'm soaring

В очереди у Драг Эмпориум я парю в воздухе.

I'm pouring Vicodin four at the time ignoring the warning signs that I’m full I go four wheeler riding

Выпиваю 4 таблетки Викодина за раз, игнорируя все предупреждающие надписи, что мне хватит, и отправляюсь на четырех колесах в путь,

Gory and violent and horrifying

Весь окровавленный, яростный и ужасный.

You surely won't find no one more abhorring

Вы, конечно же, не хотели бы повстречать никого более отвратительного,

Than I am with this retaliatorial rhyming for Gloria Steinem

Чем я, с такой карательной рифмовкой для Глории Стейнем.

But I finger her like a witness, show me a line-up

Но я тычу в нее пальцем, словно свидетель, покажите мне подозреваемых.

I usually am abusive, but excuse me, ma'am

Обычно я употребляю брань, но простите, мадам.

I guess I must've threw you for a loop like Toucan Sam

Полагаю, я видимо вас ошеломил, словно Тукан Сэм,

When I said I could use the sample cause you's a tramp

Когда сказал, что мог бы использовать вас, как образцовую шл*ху.

But look how you react to this trigger like

Но смотрите, как вы реагируете на провокацию,

When I call you a bigger dyke than the Hoover Dam

Когда я называю вас самой мужикоподобной лесбиянкой, словно среди плотин, вы больше Плотины Гувера.

You're playing right in Lex Luthor's hand

Ты играешь на руку Лексу Лютору.

It's such a ruthless plan, might even lose a fan

Это настолько безжалостный план, возможно, исчезнет даже мой фан,

But fuck it, Superman wouldn't change in a phone booth for Stan

Ну и х*й с ним, Супермен не переоденется в телефонной будке ради Стэна.

I'm a brand new being like Grand Puba's band

Я совершенно новая персона, как группа Гранд Пубы.

Happy as Anderson Cooper having a tuba crammed

Счастлив, как Андерсон Купер, которому вдолбали тубу

In his pooper with lubricant...wait, that's too... I can't

В его пердак, с помощью смазки… погодите, это слишком… я не могу.

Since honesty is the best policy I'll give you the old college try

Поскольку, лучше горькая правда, чем сладкая ложь, то я отчаянно попытаюсь.

Try to acknowledge my mistakes, probably won't qualify

Попытаюсь признать свои ошибки, и, возможно, я не считаю себя

As a gentleman and a scholar, but it's time that I swallow pride

Джентльменом и ученым, но пришла пора поступиться своим самолюбием

And say that I'm sorry, sorry I can't apologize

И сказать: «Простите. Простите, что я не могу извиняться».

I think of all them times I compromised my bottom lines

Я думаю о тех временах, когда сам срамил свои строки в итоге

And thought of rhymes that sodomized your daughter's minds

И думал о рифмах, которые обесчестили умы ваших дочурок,

Then I'm like dollar signs

А затем мне понравились знаки доллара.

But I may fight for gay rights especially if they dyke

Но я мог бы отстаивать гей права, особенно, лесбиянок, если бы

Is more of a knockout than Janay Rice

Они были сногсшибательнее, чем Жанай Райс.

Play nice, bitch, I'll punch Lana Del Rey right

Будь паинькой, с*ка, я втащу Лане Дел Рей прямиком

In the face twice like Ray Rice in broad daylight

В лицо, дважды, как Рэй Райс средь бела дня,

In plain sight of the elevator surveillance

На виду перед камерами в лифте,

Til her head is banged on the railing

Пока ее башка не бахнется об перила.

Then celebrate with the Ravens

Затем отпраздную с Рэйвенс.

Never date an assailant who self-medicates with inhalants

Никогда не встречайтесь с обидчиком, который занимается самолечением с помощью ингаляторов.

I'd meditate, but I may need a better way to escape

Я бы медитировал, но возможно мне необходим способ получше, чтобы избавиться

The aggression, rage and the anger

От агрессии, гнева и злобы.

Cause leg restraints on the ankles

Ведь пут на лодыжках,

Heavyweights and an anchor with handcuffs and chains

Тяжелых грузов и якоря с наручниками и цепями

This ain't just enough to contain it

Просто недостаточно, чтобы подавлять их.

But I still get the same respect as Jay if I came on

Но меня до сих пор, уважают так же, как и Джея, если я выхожу

Stage in a fucking negligée everyday and Liz Claiborne

На сцену каждый день в чертовом неглиже и в Лиз Клейборн.

Devastated from breakup with Kate Hudson

Опустошен из-за расставания с Кейт Хадсон.

Wait slut, your friends, what are they gonna say

Подожди бл*дь, твои друзья, что они скажут,

Cause makeup ain't gonna cover

Ведь макияж не спрячет того,

That eye that's seven-eighths of the way shut

Что твой глаз закрывается на семь восьмых, что я

Peppersprayed with your face cut

Прошелся перцовым баллончиком по твоему лицу в порезах.

Made my bank like a lay up

Словно забив из-под кольца, я сорвал куш

Off these effing skanks on the way up

Долбаных ш*лав, встречавшихся по пути к успеху.

Oh, bitch thinks she's heaven-sent

О, с*ка думает, что ниспосланная богом,

It's evident that she ain't never been with seven inches

Это доказывает лишь то, что она никогда не видала семь дюймов.

Yes, I said seven, I measured it

Да, я сказал семь, изменял.

Seven inches from the floor

Семь дюймов от пола,

While I'm standing on the fourth floor balcony

Пока я стоял на четвертом этаже, на балконе

At the Sheradon when I'm stretching it

В Шератоне, если преувеличить его длину.

Bitch, I'm a pimp so a limp dick is all you'll ever get

С*ка, я сутенер, поэтому поникший член — это все, что ты получишь.

So if she's hesitant to get the hint

Так что если она не хочет понимать, мой намек,

I'll bet you that I get the message sent who she's messing with

Спорим, я намекну ей так, что она поймет, с кем связалась,

Hella quick when I tell a chick not to ever use sex as a weapon

Очень быстро, когда я скажу ципе никогда не использовать секс, как оружие,

When I step in and beat the wretched wench with a crescent wrench

Если я захожу, и ударю никчемную бабенку газовым ключом.

Existential detriments to a lesbian devil

Реальный урон для лесбийской чертовки заключается в

In the unpleasant stench of an estrogen level

В бл*дском зловонии зашкаливающего эстрогена.

That separatists like a Chechnian rebel

Этот сепаратист, как чеченский повстанец,

Impressionist with a pencil

Импрессионист с карандашом.

A pessimist, with his lips pressed against

Пессимист, губы которого касаются

The edge of this Red Bull

Края этого Ред Булла.

Pedal to the metal I'm rippin' this shit cause right away I'll give it to a bitch like a pedestrian, deadly as ever

Педаль в пол, я разрываю эту тему, потому что немедля уделаю с*ку, как и пешехода, как всегда насмерть.

You see what kind of effects she has on the opposite sex when I push her flexible little sexy ass through a plate of plexiglass

Ты видишь, что за эффекты она оказывает на противоположный пол, когда ее упругой, маленькой, сексуальной попой я пробиваю лист плексигласа.

SHADYXV as perplexing as

ШЕЙДИ XV так же сбивает с толку, как

The last fifteen years and I'm predicting my next relapse

И последние пятнадцать лет, и я предвещаю очередной рецидив,

When I spit these lyrics so don't look at me weird

Когда зачитаю эти тексты, так что не смотрите на меня с неодобрением,

When I start shifting gears and shit re-smears all over Britney Spears

Когда я начну переключать передачи и заново обос*у Бритни Спирс,

And these little Disney queers

И этих маленьких диснеевских п*дорков.

Who use chicks for beards?

Которые используют девуль, чтобы скрыть свою голубизну?

Just made that up too...

Опять, только что сочинил…

Oh and the Shady 2.0

Оу и Шейди 2.0,

We wrote it in roman numerals like they do for the Super Bowls

Мы использовали римские цифры, как делают в Супер Боул,

Cause it's supposed to confuse you hoes

Ведь думали запутать вас, бл*ди.

The flows lose you as usual, so juvenile

Как обычно, флоу вас лишает вас самообладания, я так мал,

2 year old when I go to the studio

Мне было 2, когда я пошел в студию.

It's only music but don't be foolish though

Это лишь музыка, но, тем не менее, не будьте глупцами,

You don't know me through it ho but you can blow me to it though

Слушая ее, вы не знаете меня б*я, но все же вы можете выбесить, когда я

In my homie's Buick

В Бьюке кента.

Been known to lose it though so if I overdo it you drove me to it

Известен тем, что слетаю с катушек из-за этого, так что если я переборщил, то это вы до такого меня довели.

When I step in the vocal booth like I'm supposed to do

Когда я захожу в студию, как и полагается,

And I murder you on a fuckin' track like Tony Stewart

И уничтожаю вас в гребаном треке, как Тони Стюарт,

In one take, if I fuck up and I don't redo it

За один раз, а если я про*бусь, то ничего менять не стану.

You couldn't sound grown on a beat if you were moaning to it

Ты не смог бы звучать зрело на бите, если бы стонал под него.

The day I don't say fuck you (w)all, you can throw me through it

В день, когда я не пошлю вас на х*й, можете послать меня куда подальше.

Rootinest-tootinest, shootin' this from the hip

Жесткий и грубый, рублю с плеча

With the sentiments, Eminem isn't penning them for the women

И на счет сантиментов, Эминем не строчит их для женщин.

I'm an enemy to them and the epitome of an inconsiderate idiot

Я их враг и олицетворение безрассудного дурака.

But they consider me equivalent to chlamydia

Но они рассматривают меня, как эквивалент хламидиозу.

They tryna get rid of me gadzooks

И пытаются избавиться от меня, вот это дааа!

But I stiggity stand for the fliggity flag

Но я тупо отстаиваю чертов флаг

Of the United States and the freedom, I distribute these raps through

Соединенных Штатов и свободу, с помощью которой распространяю свой рэп.

And if I catch you doing anything

И если я застану, как ты чему-то

Hindering or prohibiting that after I give me the

Препятствуешь и мешаешь, опосля я сделаю себе

Tattoo of your lips on my ass I'mma be literally

Татуху твоих губ на свое ж*пе, и свободно

Pickin' up and deliberately whippin' the Statue of Liberty at you

Подниму и сознательно разобью об тебя Статую Свободы,

WOOOOH!

Вууу!

Fuck it

А, на х*й!

Got it somewhere in there probably

Наверное, еще есть порох в пороховницах.

Видео

Другие переводы Eminem

25 to Life
313
3 A.M.
3 A.M.
50 Ways
8 Mile
97 Bonnie and Clyde
Alfred (Interlude)
Alfred (Intro)
Alfred (Outro)
Alfred's Theme
Almost Famous
Amityville
Arose
Asshole
Ass Like That
As the World Turns
Baby
Backstabber
Bad Guy
Bad Guys Always Die
Bad Husband
Bad Influence
Bagpipes from Baghdad
Beautiful
Beautiful Pain
Believe
Berzerk
BET Shady 2.0 Cypher
Big Weenie
Bitch Please II
Bitch (Skit)
Biterphobia
Black Magic
Book of Rhymes
Brain Damage
Brainless
Buffalo Bill
Bully
Business
Campaign Speech
Careful What You Wish For
Castle
Chloraseptic
Chloraseptic (Remix)
Cinderella Man
Cleanin' Out My Closet
Cold Wind Blows
Crack a Bottle
Crazy In Love
Criminal
Darkness
Deja Vu
Desperation
Detroit Vs. Everybody
Die Alone
Don't Front
Drips
Drug Ballad
Em Calls Paul
Em Calls Paul (Kamikaze Skit)
Encore
Evil Deeds
Evil Twin
FACK
Fall
Farewell
Final Thought Skit
Fine Line
Fly Away
Framed
Girls
Gnat
Godzilla
Going Through Changes
Good Guy
Go to Sleep
Greatest
Groundhog Day
Guilty Conscience
Guts over Fear
Hailie's Song
Headlights
Heat
Hellbound
Hello
Higher
If I Had
I Love You More
I'm Back
Infinite
In Too Deep
Intro (Slim Shady)
In Your Head
It's Been Real (Outro)
It's Ok
I Will
Jealousy Woes II
Just Don't Give a Fuck
Just Lose It
Kamikaze
Kick Off (Freestyle)
KILLSHOT
Kill You
Kim
Kings Never Die
Leaving Heaven
Legacy
Like Home
Like Toy Soldiers
Listen to Your Heart
Little Engine
Lock It Up
Lose Yourself
Lose Yourself (Original Demo Version)
Lounge (Skit)
Love Game
Love the Way You Lie
Lucky You
Marsh
Marshall Mathers
Mockingbird
Mosh
Music Box
Must Be the Ganja
My 1st Single
My Dad's Gone Crazy
My Darling
My Fault
My Mom
My Name Is
Need Me
Never Enough
Never Love Again
Nice Guy
No Apologies
No Love
No Regrets
Normal
Not Afraid
Not Alike
Nowhere Fast
Nowhere Fast (Extended Version)
Offended
One Shot 2 Shot
On Fire
Open Mic
Our House
Parking Lot (Skit)
Paul
Paul (Kamikaze Skit)
Phenomenal
Premonition (Intro)
Public Service Announcement
Public Service Announcement 2000
Puke
Quitter
Rabbit Run
Rain Man
Rap God
Remember Me
Remind Me
Remind Me (Intro)
Revival (Interlude)
Rhyme Or Reason
Ricky Ticky Toc
Right for Me
River
Rock Bottom 
Rock City
Role Model
Say What You Say
Seduction
Shady XV
Shake That
Sing For the Moment
Soap (Skit)
So Bad
So Far...
Soldier
So Much Better
Space Bound
Spend Some Time
Square Dance
Stan
Stay Wide Awake
Stepdad
Stepdad (Intro)
Stepping Stone
Steve Berman
Stimulate
Stronger Than I Was
Superman
Survival
Syllables
Taking My Ball
Talkin' 2 Myself
The Apple
The Kids
The Monster
The Real Slim Shady
The Ringer
The Storm (2017 BET Hip-Hop Awards Cypher Verse)
The Way I Am
Those Kinda Nights
Till I Collapse
Tone Deaf
Tragic Endings
Unaccommodating
Underground
Under the Influence
Untouchable
Venom
Walk on Water
We as Americans
Welcome 2 Detroit
We Made You
When I'm Gone
When the Music Stops
White America
Who Knew
Wicked Ways
Without Me
Won't Back Down
W.T.P. (WTP)
Yah Yah
Yellow Brick Road
You Don't Know
You Gon' Learn
You're Never Over
Zeus