Темный режим

Verlieben, Verloren, Gelacht Und Geweint

Оригинал: Beatrice Egli

Любовь, потеря, смех и слёзы

Перевод: Олег Крутиков

Ja, ich genieß' das Leben,

Да, я наслаждаюсь жизнью,

Ich schlaf' so gut wie nie.

Как никогда, хорошо сплю.

Ich lebe meine Träume, den Zauber, die Magie.

Я живу своими мечтами, очарованием, магией.

Ich denke nie an morgen,

Я не думаю о будущем,

Ich schau' niemals zurück.

Не оглядываюсь в прошлое.

Ich kenne keine Sorgen

Я не знаю забот

Und lache mich ins Glück.

И смеюсь от счастья.

Verlieben, verloren, gelacht und geweint.

Любовь, потеря, смех и слёзы –

Ich bin manchmal glücklich und manchmal allein.

Иногда я счастлива, а иногда одинока.

Die Sonne im Herzen,

Солнце в сердце,

Das Glück in meinem Arm.

Счастье в руках.

Verlieben, verloren, gelacht und geweint.

Любовь, потеря, смех и слёзы –

Ich geb' niemals auf.

Я никогда не сдамся.

Ich versuch' es allein,

Я пытаюсь жить одна,

Umarme die Welt,

Обнимаю весь мир –

Weil sie mir so sehr gefällt.

Он мне очень нравится.

Ja, ich kann niemals warten,

Да, я не могу ждать,

Will alles und zwar gleich.

Хочу всё и сразу.

Ich tanze mit den Sternen in meinem Königreich.

Я танцую со звёздами в своём царстве.

Ich glaube an die Liebe,

Я верю в любовь,

Ich glaube fest an sie,

Твёрдо верю в неё,

Doch heute will ich leben in meiner Phantasie.

Но сегодня хочу жить в своей фантазии.

Verlieben, verloren, gelacht und geweint...

Любовь, потеря, смех и слёзы...

Видео