Drei Wünsche
Три желания
Ich hab' nur drei Wünsche
У меня есть только три желания
Ich wünsch mir kein'n Palast,
Я не желаю себе ни дворцов,
Kein Gold, kein Hauptgewinn
Ни золота, ни главных призов –
Nur ein Herz, das für mich schlägt
Только сердце, которое бы билось для меня
Und mir die Sorgen nimmt
И лишало бы меня забот;
Eine Hand, die meine hält
Руку, которая бы держала мою,
Und einen Fallschirm, wenn man fällt
И парашют при падении.
Was wär' ich ohne dich in dieser Welt?
Кем бы была я без тебя в этом мире?
Hätt' ich ein, zwei, drei Wünsche frei
Если бы у меня было 1-2-3 желания,
Ja, dann nehm' ich dreimal dich
Я бы трижды выбрала тебя.
Warum soll ich noch die Sterne zähl'n,
Почему я всё ещё должна считать звёзды,
Wenn du meine Sonne bist?
Когда ты — моё солнце?
Hätt' ich ein, zwei, drei Wünsche frei
Если бы у меня было 1-2-3 желания,
Ja, dann wärst das dreimal du
Это были бы три желания о тебе.
Ich brauch' nicht viel zum glücklich sein,
Мне не нужно многого для счастья,
Aber du gehörst dazu
Но ты принадлежишь
Dreimal du
К числу этих трёх желаний.
Ich brauche kein Geschenk,
Мне не нужны подарки
Das nicht von Herzen kommt
Не от чистого сердца,
Kein Geld' und keine Kreuzfahrt
Не нужны ни деньги, ни круизы
Bis zum Horizont
К самому горизонту –
Nur ein Lachen, das man teilt
Только радость, которую можно разделить;
Einen Moment, der ewig bleibt
Мгновение, которое бы длилось вечно;
Nur ein Feuer, das mich wärmt für alle Zeit
Только огонь, который согревал бы меня всегда.
Hätt' ich ein, zwei, drei Wünsche frei...
Если бы у меня было 1-2-3 желания...
Nur ein Lachen, das man teilt
Только радость, которую можно разделить;
Einen Moment, der ewig bleibt
Мгновение, которое бы длилось вечно;
Nur ein Feuer, das mich wärmt für alle Zeit
Только огонь, который согревал бы меня всегда.
Hätt' ich ein, zwei, drei Wünsche frei...
Если бы у меня было 1-2-3 желания...