Темный режим

Die Musik Sind Wir

Оригинал: Beatrice Egli

Музыка – это мы

Перевод: Никита Дружинин

Kannst du es spür'n?

Ты ощущаешь это?

Kannst du es atmen?

Ты дышишь этим?

Wie ein Augenblick

Как мгновение

Der Ewigkeit

Вечности.

Komm lass dich fall'n

Расслабься!

Komm lass dich treiben

Пусти всё на самотёк!

Und dann vergiss

И забудь

Raum und Zeit

О пространстве и времени!

Und jetzt tauchen wir

И мы погружаемся

Hinein ins Freudenspiel

В радостную игру

Nur aus Rhythmus

Ритма

Und unendlichem Gefühl

И бесконечного чувства.

Die Musik sind wir

Музыка — это мы,

Tief in dir und mir

Она глубоко в тебе и во мне.

Sind Millionen Lieder

Мы — миллионы песен,

Die uns berühr'n

Которые затрагивают нас.

Die Musik sind wir

Музыка — это мы

Heute jetzt und hier

Сегодня, здесь и сейчас.

Und dann immer wieder

А потом снова и снова

Das Feuerwerk spür'n

Ощущаем фейерверк.

Die Musik sind wir...

Музыка — это мы...

Alles wird eins

Всё объединяется –

Zehntausend Stimmen

Десять тысяч голосов.

Jeder geht mit

Все сопровождают друг друга

Bei diesem Sound

Среди этого саунда.

Endloser Tanz

Бесконечный танец,

Klingendes Fieber

Звучащая лихорадка,

Seele und Herz

Душа и сердце,

Perfekt gelaunt

Идеальное настроение.

Und jetzt packt uns dieser Beat

И охватывает нас этот бит

Mit voller Kraft

В полную силу –

Eine Explosion aus purer Leidenschaft

Взрыв чистой страсти.

Видео