Темный режим

Karussell

Оригинал: Beatrice Egli

Карусель

Перевод: Олег Крутиков

Alles dreht sich

Всё вертится,

Alles dreht sich nur noch um dich...

Всё вертится только вокруг тебя...

Du hast mich einfach angetanzt

Ты просто затанцевал меня,

Kamst mir gleich gefährlich nah

Опасно сблизился со мной.

Kein Gefühl im Rückwärtsgang

Что нет смысла сдавать назад,

Das war mir ganz ehrlich klar

Честно говоря, мне было ясно.

Rettungslos verlor'n — total

Безнадёжно потеряна — абсолютно!

Einfach so im Überschall

Просто как на сверхзвуке

Ich flieg viel zu hoch, viel zu schnell

Я лечу слишком высоко, слишком быстро.

Hab 'n Karussell in meinem Kopf

У меня в голове карусель –

Ich werd' verrückt

С ума сойти!

Immer wenn mein Herz Stakkato klopft

Всегда, когда моё сердце отбивает стаккато,

Flieg ich ins Glück

Я лечу к счастью.

Ich war noch nie schwindelfrei bei dir

Я ещё никогда не боялась высоты с тобой,

Wenn du mich küsst

Когда ты целуешь меня,

Denn es dreht sich

Ведь карусель вращается

Schneller noch als schnell

Ещё быстрее быстрого –

Hab dich vermisst

Я скучала по тебе.

Alles dreht sich

Всё вертится,

Alles dreht sich nur noch um dich

Всё вертится только вокруг тебя.

Alles dreht sich

Всё вертится,

Alles dreht sich nur noch um dich

Всё вертится только вокруг тебя.

Ich hatte dich schon immer gern

Ты всегда нравился мне,

Hab mich nur noch nie getraut

Только я никогда не решалась,

Doch jetzt vergeht mir Seh'n und Hör'n

Но теперь проходит невыносимая боль,

Denn du hast das Eis getaut

Ведь ты растопил лёд.

Hunderttausend Volt und mehr

Сто тысяч вольт и более –

Immer wieder nur mit dir

Снова и снова только с тобой

Flieg ich viel zu hoch, viel zu schnell

Я лечу слишком высоко, слишком быстро.

Hab 'n Karussell in meinem Kopf...

У меня в голове карусель...

Видео