Темный режим

Irgendwann

Оригинал: Beatrice Egli

Когда-нибудь

Перевод: Олег Крутиков

Sieben rote Rosen

Семь красных роз

Lagen heute vor der Tür.

Лежали сегодня под дверью.

Siebenmal betrogen,

Семь раз обманутая –

Ich haß' dich so sehr dafür.

Я ненавижу тебя за это!

Siebenmal gelogen,

Семь раз солгав,

Du stehst wieder mal vor mir.

Ты стоишь снова передо мной.

Siebenmal verschoben,

Семь раз откладывала,

Heute trenn' ich mich von dir.

Но сегодня я расстанусь с тобой.

Auch wenn es mir mein Herz zerreißt,

Хоть это и разрывает мне сердце,

Ich bin mir sicher und ich weiß:

Но я уверена в себе и знаю:

Es ist jetzt vorbei. Ich starte neu.

Теперь всё кончено. Я начинаю всё заново.

Doch glaub mir,

Но поверь мне,

Irgendwann fängt für mich ein neues Leben an.

Когда-нибудь для меня начнётся новая жизнь;

Irgendwie verlieb' ich mich so wie noch nie.

Как-нибудь я влюблюсь, как никогда до этого.

Ich glaube,

Я верю,

Irgendwann fängt für mich ein neues Leben an.

Когда-нибудь для меня начнётся новая жизнь;

Irgendwo find' ich dich im Nirgendwo

Где-нибудь я найду тебя у чёрта на куличках.

Sieben goldene Tränen

Семь золотых слёз

Fließen mittendurch mein Herz.

Текут по моему сердцу.

Siebenmal vergeben,

Семь раз прощала –

Jedesmal ein Höllenschmerz.

Каждый раз адская боль.

Siebenmal erleben,

Семь раз испытала

Wie du mich eiskalt hintergehst.

Твой хладнокровный обман.

Sieben neue Leben

Семь новых жизней

Wünsch' ich mir, wenn du verstehst.

Желаю себе, если ты поймёшь, что...

Auch wenn es mir mein Herz zerreißt,

Хоть это и разрывает мне сердце,

Ich bin mir sicher und ich weiß:

Но я уверена в себе и знаю:

Es ist jetzt vorbei. Ich starte neu.

Теперь всё кончено. Я начинаю всё заново.

Doch glaub mir, irgendwann...

Но поверь мне, когда-нибудь...

Видео