Zwitter
Гермафродит
Ich hab ihr einen Kuss gestohlen
Я украдкой поцеловал её.
Sie wollte sich ihn wiederholen
Она хотела повторить этот поцелуй.
Ich hab sie nicht mehr losgelassen
Больше я её не отпустил.
Verschmolzen so zu einer Masse
Мы слились в единое целое.
So ist es mir nur allzurecht
Теперь для меня это нормальное состояние:
Ich bin ein schönes Zweigeschlecht
Я — красивое двуполое существо.
Zwei Seelen unter meiner Brust
В моей груди две души,
Zwei Geschlechter eine Lust
Два пола и одно желание.
Zwitter
Гермафродит.
Ich gehe anders durch den Tag
Я по-другому иду по жизни.
Ich bin der schönste Mensch von allen
Я самый красивый из людей.
Ich sehe wunderbare Dinge
Я вижу удивительные вещи,
Die sind mir vorher gar nicht aufgefallen
Которые раньше просто не замечал.
Ich kann mich jeden Tag beglucken
Я могу сам себя делать счастливым каждый день,
Ich kann mir selber Rosen schicken
Могу сам себе посылать розы.
Da ist kein zweiter und kein dritter
Здесь нет второго и третьего —
Eins und eins das ist gleich
Один и один, всё поровну.
Zwitter
Гермафродит,
Ich bin so verliebt
Я так влюблён.
Zwitter
Гермафродит,
Ich bin in mich verliebt
Я влюблён в себя.
Eins für mich eins für dich
Один для меня, один для тебя —
Gibt es nicht für mich
У меня всё не так.
Eins für mich eins für dich
Один для меня, один для тебя –
Eins und eins das bin ich
Один и один — это я.
Ich bin alleine doch nicht allein
Я один, и, всё же, я не одинок –
Ich kann mit mir zusammen sein
Я могу быть вместе с собой.
Ich küsse fruh mein Spiegelbild
Утром я целую своё отражение
Und schlafe abends mit mir ein
И вечером засыпаю с собой.
Wenn die anderen Mädchen suchten
Пока другие девушки ищут себе пару,
Könnt ich mich schon selbst befruchten
Я могу сам оплодотворить себя.
So bin ich dann auch nicht verzagt
Поэтому я не расстраиваюсь,
Wenn einer zu mir "Fick dich" sagt
Когда мне говорят: «Тра*ни себя».
Zwitter
Гермафродит,
Ich bin so verliebt
Я так влюблён.
Zwitter
Гермафродит,
Ich bin in mich verliebt
Я влюблён в себя.
Eins für mich eins für dich
Один для меня, один для тебя —
Gibt es nicht für mich
У меня всё не так.
Eins für mich eins für dich
Один для меня, один для тебя –
Eins und eins das bin ich
Один и один — это я.