Темный режим

Eifersucht

Оригинал: Rammstein

Ревность

Перевод: Олег Крутиков

Bin ich schöner?

Я красивее?

Zerschneid mir das Gesicht

Изрежь мне лицо.

Bin ich stärker?

Я сильнее?

Brich feige mein Genick

Трусливо сломай мне шею.

Bin ich klüger?

Я умнее?

Töte mich und iss mein Hirn

Убей меня и съешь мой мозг.

Hab ich dein Weib?

У меня твоя женщина?

Töte mich und iss mich ganz auf

Убей меня и съешь всего.

Dann iss mich ganz auf

Давай же, съешь меня всего.

Bin ich ehrlicher?

Я честнее?

Beiss mir die Zunge ab

Откуси мне язык.

Bin ich reicher?

Я богаче?

Dann nimm mir alles

Так отними у меня всё.

Bin ich mutiger?

Я отважнее?

Töte mich und iss mein Herz

Убей меня и съешь мое сердце.

Hab ich dein Weib?

У меня твоя женщина?

Töte mich und iss mich ganz auf

Убей меня и съешь меня всего.

Dann iss mich ganz auf

Так съешь меня всего.

Doch leck den Teller ab

И не забудь вылизать тарелку!

Es kocht die Eifersucht

Это кипит ревность.

Hab ich so glatte Haut?

Моя кожа так гладка?

Zieh sie in Streifen ab

Раздери её на полосы.

Hab ich die klaren Augen?

Мой взгляд ясен?

Nimm mir das Licht

Забери у него свет.

Hab ich die reine Seele?

Моя душа чиста?

Töte sie in Flammen

Убей её в огне.

Habe ich dein Weib — dann

У меня твоя женщина, так

Töte mich und iss mich ganz auf

Убей меня и съешь меня всего.

Dann iss mich ganz auf

Так съешь меня всего.

Doch leck den Teller ab

И не забудь вылизать тарелку!

Es kocht die Eifersucht

Это кипит ревность.

Видео