Темный режим

Liese

Оригинал: Rammstein

Лиза

Перевод: Олег Крутиков

Sonntag auf der Angerwiese

Днём воскресным на лугу

Huetet Gaense brav die Liese

Лиза усердно гусей пасёт,

Da kommt Jakob angerannt

Но вот Якоб мчится, задыхаясь на бегу,

Haelt eine Sichel in der Hand

В руках своих он серп несёт.

Diese schiebt er hin und wieder

Он серпом водит туда-сюда

Dem Lieschen unter Rock und Mieder

Под юбкой и корсетом Лизы.

Er will sie kosten will sie zwingen

Он хочет её – но она не даёт,

Und der Bub wird dazu singen

И для этого парень свою песню поёт:

Liebe Liese lass die Gaense

Моя милая Лиза, оставь ты гусей,

Ich will von deiner Haut probieren

Мне не терпится отведать кожи твоей,

Vom Blute rostig ist die Sense

Заржавеет от крови эта коса,

Bist du freundlich nicht zu mir

Если будешь со мной не приветлива.

Der Jakob darf vom Lieschen lecken

Наслаждается Якоб Лизонькой вволю,

Und sie wird nach Birne schmecken

Лиза на вкус словно груша была.

Sich kleine Haerchen aufgestellt

Волоски на теле дыбом встают,

Eilen sie zum Weizenfeld

Вместе к пшеничному полю бегут.

In der Goldflut gut versteckt

Надёжно укрывшись в волнах золотых,

Hat er die Liese angesteckt

Обнял он Лизу, на себя насадив,

Haelt bis zum Abend sie eng umschlungen

Пролежали до вечера там на лугу,

Und hat in das Kind gesungen

И Якоб в ребёнке пел песню свою:

Liebe Liese lass die Gaense

Моя милая Лиза, оставь ты гусей,

Ich will von deiner Haut probieren

Мне не терпится отведать кожи твоей,

Vom Blute rostig ist die Sense

Заржавеет от крови эта коса,

Bist du freundlich nicht zu mir

Если будешь со мной не приветлива.

Liebe Liese lass die Gaense

Моя милая Лиза, оставь ты гусей,

Ich will von deiner Haut probieren

Мне не терпится отведать кожи твоей,

Vom Blute rostig ist die Sense

Заржавеет от крови эта коса,

Bist du freundlich nicht zu mir

Если будешь со мной не приветлива.

Видео