Темный режим

Haifisch

Оригинал: Rammstein

Акула

Перевод: Никита Дружинин

Wir halten zusammen

Мы держимся сообща,

Wir halten miteinander aus

Мы всё сносим вместе.

Wir halten zueinander

Мы держимся друг за друга,

Niemand hält uns auf

Никто нас не сдерживает.

Wir halten euch die Treue

Мы храним вам верность,

Wir halten daran fest

Мы непоколебимы.

Und halten uns an Regeln

И придерживаемся правил,

Wenn man uns regeln lässt

Когда нам вверяют бразды правления.

Und der Haifisch, der hat Tränen,

И акула тоже плачет,

Und die laufen vom Gesicht

Слёзы бегут по лицу.

Doch der Haifisch lebt im Wasser

Но акула живёт в воде,

So die Tränen sieht man nicht

Так что слёз никто не видит.

Wir halten das Tempo

Мы держим темп,

Wir halten unser Wort

Мы держим свои слова.

Wenn einer nicht mithält

Когда кто-то отстаёт,

Dann halten wir sofort

Мы тут же останавливаемся.

Wir halten die Augen offen

Мы начеку,

Wir halten uns den Arm

Мы держимся за руки.

Sechs Herzen die brennen

Шесть сердец бьются,

Das Feuer hält euch warm

Огонь греет вас.

Und der Haifisch, der hat Tränen,

И акула тоже плачет,

Und die laufen vom Gesicht

Слёзы бегут по лицу.

Doch der Haifisch lebt im Wasser

Но акула живёт в воде,

So die Tränen sieht man nicht

Так что слёз никто не видит.

In der Tiefe ist es einsam

В пучине одиноко,

Und so manche Zähre fließt

Отчего проливается не одна слеза...

Und so kommt es, dass das Wasser

Потому и вода

In den Meeren salzig ist

В море солёная.

Man kann von uns halten

О нас могут думать

Was immer man da will

Всё, что только пожелают,

Wir halten uns schadlos

И мы не остаёмся внакладе,

Wir halten niemals still

Мы никогда не отмалчиваемся!

Und der Haifisch, der hat Tränen,

И акула тоже плачет,

Und die laufen vom Gesicht

Слёзы бегут по лицу.

Doch der Haifisch lebt im Wasser

Но акула живёт в воде,

So die Tränen sieht man nicht

Так что слёз никто не видит.

In der Tiefe ist es einsam

В пучине одиноко,

Und so manche Zahre fließt

Отчего проливается не одна слеза...

Und so kommt es dass das Wasser

Потому и вода

In den Meeren salzig ist

В море солёная.

Und der Haifisch, der hat Tränen,

И акула тоже плачет,

Und die laufen vom Gesicht

Слёзы бегут по лицу.

Doch der Haifisch lebt im Wasser

Но акула живёт в воде,

So die Tränen sieht man nicht

Так что слёз никто не видит.

Видео