Темный режим

Bestrafe Mich

Оригинал: Rammstein

Накажи меня

Перевод: Никита Дружинин

Bestrafe mich

Накажи меня,

bestrafe mich

Накажи меня.

Stroh wird Gold

Солома станет золотом,

und Gold wird Stein

А золото станет камнем.

deine Größe macht mich klein

Твоё величие делает меня ничтожным.

du darfst mein Bestrafer sein

Я разрешаю тебе наказать меня.

ja

Да.

Der Herrgott nimmt

Господь отнимает,

der Herrgott gibt

Но Господь и дарует.

Bestrafe mich

Накажи меня,

bestrafe mich

Накажи меня.

du meinst ja

Ты имеешь в виду: «Да»,

und ich denk nein

А я думаю: «Нет».

schliess mich ein in dein Gebet

Помяни меня в своей молитве,

bevor der Wind noch kalter weht

Пока не подул северный ветер.

Deine Größe macht mich klein

Твоё величие делает меня ничтожным.

du darfst mein Bestrafer sein

Я разрешаю тебе наказать меня.

du darfst mein Bestrafer sein

Я разрешаю тебе наказать меня

Deine Größe macht mich klein

Твоё величие делает меня ничтожным.

du darfst mein Bestrafer sein

Я разрешаю тебе наказать меня.

deine Größe macht ihn klein

Твоё величие делает его ничтожным.

du darfst meine Strafe sein

Я разрешаю тебе быть моим наказанием.

Der Herrgott nimmt

Господь отнимает,

der Herrgott gibt

Но Господь и дарует.

doch gibt er nur dem

Но даёт он только тому,

den er auch liebt

Кого любит.

bestrafe mich

Накажи меня.

Видео