Темный режим

Rammlied

Оригинал: Rammstein

Раммпесня

Перевод: Олег Крутиков

Wer wartet mit Besonnenheit

Кто благоразумно ожидает,

Der wird belohnt zur rechten Zeit

Тот вовремя награду получает.

Nun das Warten hat ein Ende

Теперь пришёл конец ожиданию —

Leiht euer Ohr an der Legende

Слушайте и внимайте легенде…

Rammstein

Раммштайн!

Manche führen manche folgen

Кто-то ведёт, кто-то следует,

Herz und Seele Hand in Hand

С сердцем и душой, рука об руку.

Vorwärts vorwärts bleib nicht stehen

Вперёд, вперёд, без остановок,

Sinn und Form bekommt verstandt

Чувство и образ обретают смысл.

Wenn die Freude traurig macht

Когда счастье огорчает,

Keine Sterne in der Nacht

И на небе ночью ни звезды,

Bist du einsam und allein

Если ты одинок и один,

Wir sind hier schalte ein

Мы здесь — включай

Rammstein

Раммштайн!

Manche führen manche folgen

Кто-то ведёт, кто-то следует,

Böse Miene gutes Spiel

Плохая мина при хорошей игре.

Fressen und gefressen werden

Поглощающие и поглощаемые,

Wir nehmen wenig geben viel

Мы мало берём и много отдаём.

Wenn ihr keinen Antwort wisst

И если вы не знаете ответа —

Richtig ist was Recht ich ist

Правилен тот, что это правда я.

Bist du traurig und allein

Тебе грустно и одиноко?

Wir sind zurück schalte ein

Мы вернулись — включай

Rammstein

Раммштайн!

Ein Weg

Один путь!

Ein Ziel

Одна цель!

Ein Motiv

Один мотив!

Rammstein

Раммштайн!

Ein Richtung

Одно равнение!

Ein Gefühl

Одни чувства!

Aus Fleisch und Blut

Из плоти и крови

Ein Kollektiv

Единый коллектив –

Wer wartet mit Besonnenheit

Кто благоразумно ожидает,

Der wird belohnt zur rechten Zeit

Тот вовремя награду получает.

Nun das Warten hat ein Ende

Теперь пришёл конец ожиданию —

Leiht euer Ohr an der Legende

Слушайте и внимайте легенде…

Rammstein

Rammlied

Раммпесня (перевод Артём Минасян из Вытегры)

Wer wartet mit Besonnenheit

Кто терпеливо, верно ждёт -

Der wird belohnt zur rechten Zeit

Вознагражденье заберёт.

Nun das Warten hat ein Ende

Придёт финал — затихнет лента

Leiht euer Ohr an der Legende

И зазвучит в груди легенда

Rammstein!

Рамм... штайн!

Manche führen manche folgen

Есть ведущий, есть ведомый,

Herz und Seele Hand in Hand

Сердцем вместе и душой.

Vorwärts vorwärts bleib nicht stehen

Не сиди на месте, дома,

Sinn und Form bekommt verstandt

Разум управляет твой -

Wenn die Freude traurig macht

Грустью радость обернёт,

Keine Sterne in der Nacht

Звёздный свет в ночь не прольёт.

Bist du einsam und allein

Ты один зашёл за край -

Wir sind hier schalte ein

Одиноко? Что ж, включай

Rammstein!

Рамм... штайн!

Manche führen manche folgen

Есть ведущий, есть ведомый,

Böse Miene gutes Spiel

Злые лица, действо зло.

Fressen und gefressen werden

Отнимать опять и снова,

Wir nehmen wenig geben viel

Воровать у нищих их добро.

Wenn ihr keinen Antwort wisst

Если ты ответ не знал,

Richtig ist was Richtig ist

Я тебе его внушал.

Bist du traurig und allein

Как тоскливо верить в рай,

Wir sind zurück schalte ein

Мы вернулись, вновь играй

Rammstein!

Рамм... штайн!

Ein Weg

Наш путь

Ein Ziel

Наша цель

Ein Motiv

Наш мотив!

Rammstein!

Рамм... штайн!

Ein Richtung

Наша вера

Ein Gefuhl

Наше чувство,

Aus Fleisch und Blut

Едина кровь -

Ein Kollektiv

Мы коллектив!

Wer wartet mit Besonnenheit

Кто терпеливо, верно ждёт -

Der wird belohnt zur rechten Zeit

Вознагражденье заберёт.

Nun das Warten hat ein Ende

Придёт финал — затихнет лента

Leiht euer Ohr an der Legende

И зазвучит в груди легенда

Rammstein!

Рамм... штайн!

Видео