Темный режим

Portugal

Оригинал: Georges Moustaki

Португалия

Перевод: Никита Дружинин

Oh muse ma complice

О, муза, моя сообщница,

Petite soeur d'exil

Моя сестренка изгнания,

Tu as les cicatrices

У тебя есть шрамы

D'un 21 avril

От 21 апреля.

Mais ne sois pas sévère

Но не будь сурова

Pour ceux qui t'ont déçue

К тем, кто тебя разочаровал,

De n'avoir rien pu faire

Не сумев ничего сделать,

Ou de n'avoir jamais su

Или ничего не поняв.

A ceux qui ne croient plus

Тем, кто не верит больше

Voir s'accomplir leur idéal

В то, что возможно воплощение их мечты,

Dis leur qu'un oeillet rouge

Скажи им, что красная гвоздика

A fleuri au Portugal

Зацвела в Португалии.

On crucifie l'Espagne

Мы распинаем Испанию,

On torture au Chili

Мучаем Чили,

La guerre du Viêt-Nam

Воюем с Вьетнамом,

Continue dans l'oubli

Продолжаем в забвении.

Aux quatre coins du monde

В четырех концах света

Des frères ennemis

Братья-недруги

S'expliquent par les bombes

Объясняются друг с другом бомбами

Par la fureur et le bruit

Яростью и грохотом.

A ceux qui ne croient plus

Тем, кто не верит больше

Voir s'accomplir leur idéal

В то, что возможно воплощение их мечты,

Dis leur qu'un oeillet rouge

Скажи им, что красная гвоздика

À fleuri au Portugal

Зацвела в Португалии.

Pour tous les camarades

Ради всех товарищей,

Pourchassés dans les villes

Преследуемых в городах,

Enfermés dans les stades

Запертых на стадионах,

Déportés dans les îles

Сосланных на острова.

Oh muse ma compagne

О, муза, моя спутница,

Ne vois-tu rien venir

Ты не видишь, что-либо настало?

Je vois comme une flamme

Я вижу, как пламя

Qui éclaire l'avenir

Освещает будущее.

A ceux qui ne croient plus

Тем, кто не верит больше

Voir s'accomplir leur idéal

В то, что возможно воплощение их мечты,

Dis leur qu'un oeillet rouge

Скажи им, что красная гвоздика

À fleuri au Portugal

Зацвела в Португалии.

Débouche une bouteille

Откупорь бутылку,

Prends ton accordéon

Возьми аккордеон,

Que de bouche à oreille

И пусть с губ срывается

S'envole ta chanson

И летит, услаждая слух, твоя песня.

Car enfin le soleil

Ведь, все же, солнце

Réchauffe les pétales

Согревает лепестки

De mille fleurs vermeilles

Тысячи алых цветов

En avril au Portugal

В апреле в Португалии.

Et cette fleur nouvelle

В этой новой речке,

Qui fleurit au Portugal

Что развивается в Португалии,

C'est peut-être la fin

Возможно, конец,

D'un empire colonial

Колониальной империи.

Et cette fleur nouvelle

В этой новой речке,

Qui fleurit au Portugal

Что развивается в Португалии,

C'est peut-être la fin

Возможно, конец,

D'un empire colonial

Колониальной империи.

Видео

Другие переводы Georges Moustaki

17 Ans
Adolescence
Balance (Je Ne Sais Pas Danser)
Ballade De Nulle Part
Ballade Pour Cinq Instruments
Blessure
Boucle D’oreille
C'est Là
Chanson
Danse
Dans La Maison Trop Grande Et Trop Vide
Dans Mon Hamac
Déclaration
De L'eau... De L'eau
Demain
Dire Qu'il Faudra Mourir Un Jour
Donne Du Rhum À Ton Homme
Eldorado
Elle Appelle Au Secours
Elle Est Elle
Elle Est Partie
Éternel Débutant
Et Pourtant Dans Le Monde
Faire Cette Chanson
Fille D’Eve
Flamenco
Fugue En La Mineur
Grand-Père
Guitare
Homme (Je Te Salue)
Il Y Avait Un Jardin
Je M’appelle Daisy
Je Ne Sais Pas Où Tu Commences
Je Ne Suis Qu'un Lézard
Je Réussis Ce Que Je Rate
Je Suis Un Autre
Je Suis Une Guitarre
Joseph
La Carte Du Tendre
La Chanson De Jerôme
L’acteur
La Dame Brune
L’amant Du Soleil Et De La Musique
L’ Ambassadeur
La Mer M’a Donné
La Pierre
La Rose De Baalbeck
La Viellesse
Le Droit À La Paresse
Le Facteur
Le Maraudeur
Le Marteau D’or
Le Mauvais Larron
Le Petir Homme Et Le Grand Homme
Le Quotidien
Les Amis
Les Amours Finissent Un Jour
Les Eaux De Mars
Les Enfants D’hier
Les Marchands
Les Mères Juives
Les Milles Routes
Les Muses
Les Musiciens
Les Orteils Au Soleil
Le Tango De Demain
Le Temps De Vivre
L’habitude
L’homme Au Coeur Blessé
L'île Habitée
Ma Liberté
Mamzelle Gibson
Ma Solitude
Matin
Méditerranéen
Mendiant Et Orgueilleux
Mes Compagnons D'hier
Mon Île De France
Nos Quinze Ans
Nous Jouons Tous Les Deux
Nous N'étions Pas Pareils
Nous Sommes Deux
On L’appelle Folie
Où Mènent Ces Routes Devant Moi
Pêcheur
Petite Fable
Pornographie
Pourquoi Je Chante
Pourquoi Mon Dieu
Pour Un Ami
Reprends Ta Vieille Guitare
Reveline
Rêver
Rien N'a Change
Sarah
Si Elle Entendait Ça
Si Je Pouvais T’aider
Tu M’attendais
Une Petite Chanson
Un Jupon D'Italie
Votre Fille a Vingt Ans
Voyage