Pour Un Ami
Ради друга
Pour un ami qui souffre pour l'enfant qui dort
Ради друга, что страдает, ради спящего ребенка,
Pour un chagrin d'amour qui ne veut pas finir
Ради любовной точки, что не желает заканчиваться,
Pour une nuit d'hiver en Méditerranée
Ради зимней ночи в Средиземном море,
Pour un verre de vin partagé à plusieurs
Ради бокала вина, разделенного с кем-то,
Pour que dansent les vagues captives dans le port
Ради того, что танцевали пленные волны в порту,
Pour que chantent les filles à la tombée du jour
Чтобы пели девушки на закате дня,
Et pour que le silence semble plus léger
И чтобы тишина казалась легче,
Je joue cette musique qui traînait dans la rue
Я играю эту музыку, что проносилась по улицам.
Elle vient de quelque part je ne sais plus très bien
Она идет откуда-то, откуда я точно не знаю.
J'ai visité le monde et j'en suis revenu
Я объездил мир, я вернулся,
J'ai gaspillé mon âme et j'ai perdu le nord
Я распустил свою душу, и потерял север.
Je joue cette musique pour ne penser à rien
Я играю эту музыку, чтобы не думать ни о чем.