Je Suis Une Guitarre
Я – гитара
Je suis une guitare
Я — гитара,
Très comme il faut
Точно настроенная
Faite pour les concerts
Для концертов
À Pleyel ou à Gaveau
В Pleyel или в Gaveau,
En robe de palissandre
В одеянии из палисандра
Pour la musique de chambre
Для камерной музыки
Sous les doigts d'Andres et Narciso
Под пальцами Andres и Narciso.
Pourquoi faut-il
Для чего
Que le Brésil
Бразилии
Vienne en secret
Пробираться тайно,
Me murmurer
Чтобы нашептать мне
Des mots pleins de fantaisie
Слова, полные придумок
Sur une étrange mélodie
Под странную мелодию,
Où tout à coup s'insinue le Samba
Что внезапно прерывается Самбой.
Voici Vivaldi qui se déhanche
Вот и Вивальди, идущий в вперевалочку.
Jean Sébastien qui entre en transe
Жан Себастьян, входящий в транс,
Oh la, la
О-ла-ла...
J'en oublie mes vieilles romances
Я забываю свои старые романсы,
D'ailleurs ça n'a pas d'importance
Впрочем, это неважно
A Bahia
В Баии.