Темный режим

Le Quotidien

Оригинал: Georges Moustaki

Ежедневность

Перевод: Никита Дружинин

Parfois je ne sais pas ce qui m'arrive

Порой, я не знаю, что со мной случается,

Je noie la poésie dans l'alcool

Я топлю поэзию в алкоголе.

Je ne sais pas lequel des deux m'enivre

Я не знаю, что из них двоих опьяняет меня,

Et pour finir je parle de football

И чтобы закончить, я говорю о футболе.

Et lorsque j'en ai marre

И когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю гитару.

Lorsque j'en ai marre

Когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю свою гитару.

Chaque matin j'avale un café crème

Каждое утро я пью кофе со сливками,

En lisant des journaux remplis de sang

Читая газеты, полные кровавых статей,

Mais le regard d'un enfant me ramène

Но взгляд ребенка меня уводит

Dans un monde meilleur et innocent

В лучший и чистый мир.

Lorsque j'en ai marre

Когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю свою гитару.

Lorsque j'en ai marre

Когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю свою гитару.

Je parle du tiercé avec ma femme

Я говорю о тройке со своей женой,

Un jour on finira par le toucher

Однажды закончится тем, что это коснется меня.

Ensemble on rêve et ça réchauffe l'âme

Вместе мы мечтаем, и это согревает душу —

De rêver du jour où tout va changer

Мечты о дне, когда все изменится.

Lorsque j'en ai marre

Когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю свою гитару.

Lorsque j'en ai marre

Когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю свою гитару.

Le samedi on boit quelques bouteilles

По субботам я выпиваю несколько бутылок,

Ça fait passer l'amertume et le temps

Что прогоняет горечь и время.

Tant pis si le dimanche on se réveille

Хуже, если по воскресеньям мы просыпаемся

Avec les mêmes problèmes qu'avant

С теми же проблемами, что и прежде.

Lorsque j'en ai marre

Когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю свою гитару.

Lorsque j'en ai marre

Когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare

Я перебираю свою гитару.

Parfois lorsque mon esprit vagabonde

Порой, когда мой дух бродит,

J'essaie de croire qu'il y a un bon Dieu

Я пытаюсь верить, чтоб Бог существует.

Je lui dis pourquoi as-tu fais le monde

Я говорю ему: "Почему ты создал мир?

Si c'est pour le défaire peu à peu

Это чтобы его постепенно разрушить?".

Et lorsque j'en ai marre

И когда я сыт этим по горло,

Je gratte ma guitare.

Я перебираю гитару.

Видео

Другие переводы Georges Moustaki

17 Ans
Adolescence
Balance (Je Ne Sais Pas Danser)
Ballade De Nulle Part
Ballade Pour Cinq Instruments
Blessure
Boucle D’oreille
C'est Là
Chanson
Danse
Dans La Maison Trop Grande Et Trop Vide
Dans Mon Hamac
Déclaration
De L'eau... De L'eau
Demain
Dire Qu'il Faudra Mourir Un Jour
Donne Du Rhum À Ton Homme
Eldorado
Elle Appelle Au Secours
Elle Est Elle
Elle Est Partie
Éternel Débutant
Et Pourtant Dans Le Monde
Faire Cette Chanson
Fille D’Eve
Flamenco
Fugue En La Mineur
Grand-Père
Guitare
Homme (Je Te Salue)
Il Y Avait Un Jardin
Je M’appelle Daisy
Je Ne Sais Pas Où Tu Commences
Je Ne Suis Qu'un Lézard
Je Réussis Ce Que Je Rate
Je Suis Un Autre
Je Suis Une Guitarre
Joseph
La Carte Du Tendre
La Chanson De Jerôme
L’acteur
La Dame Brune
L’amant Du Soleil Et De La Musique
L’ Ambassadeur
La Mer M’a Donné
La Pierre
La Rose De Baalbeck
La Viellesse
Le Droit À La Paresse
Le Facteur
Le Maraudeur
Le Marteau D’or
Le Mauvais Larron
Le Petir Homme Et Le Grand Homme
Les Amis
Les Amours Finissent Un Jour
Les Eaux De Mars
Les Enfants D’hier
Les Marchands
Les Mères Juives
Les Milles Routes
Les Muses
Les Musiciens
Les Orteils Au Soleil
Le Tango De Demain
Le Temps De Vivre
L’habitude
L’homme Au Coeur Blessé
L'île Habitée
Ma Liberté
Mamzelle Gibson
Ma Solitude
Matin
Méditerranéen
Mendiant Et Orgueilleux
Mes Compagnons D'hier
Mon Île De France
Nos Quinze Ans
Nous Jouons Tous Les Deux
Nous N'étions Pas Pareils
Nous Sommes Deux
On L’appelle Folie
Où Mènent Ces Routes Devant Moi
Pêcheur
Petite Fable
Pornographie
Portugal
Pourquoi Je Chante
Pourquoi Mon Dieu
Pour Un Ami
Reprends Ta Vieille Guitare
Reveline
Rêver
Rien N'a Change
Sarah
Si Elle Entendait Ça
Si Je Pouvais T’aider
Tu M’attendais
Une Petite Chanson
Un Jupon D'Italie
Votre Fille a Vingt Ans
Voyage