Темный режим

Les Amours Finissent Un Jour

Оригинал: Georges Moustaki

Любовь заканчивается однажды

Перевод: Олег Крутиков

Les amours finissent un jour,

Любовь заканчивается однажды,

Les amants ne s'aiment qu'un temps.

Любовники любят друг друга лишь отмерянное время.

A quoi bon te regretter, mon bel amour d'un été?

Для чего сожалеть, моя прекрасная любовь, о лете?

Voici déjà venir l'hiver;

Вот уже и наступает зима,

Bientôt le ciel sera couvert

Скоро небо будет затянуто

De gros nuages plus lourds

Тяжелыми облаками, тяжелее

Que notre chagrin d'amour.

Нашей любовной печали.

Les amours finissent un jour,

Любовь заканчивается однажды,

Les amants ne s'aiment qu'un temps.

Любовники любят друг друга лишь отмерянное время.

A quoi bon penser à moi?

Для чего же думать обо мне?

Il y a d'autres que moi

Есть другие помимо меня,

Pour dire les mots que tu attends,

Чтобы сказать слова, что ты ждешь.

Pour t'offrir de nouveaux printemps

Чтобы подарить тебе новые вёсны,

Pour oublier le passé,

Чтобы забыть прошлое,

Pour le faire recommencer.

Чтобы начать заново.

Les amours finissent un jour,

Любовь заканчивается однажды,

Les amants ne s'aiment qu'un temps.

Любовники любят друг друга лишь отмерянное время.

A quoi bon se déchirer,

Для чего же разрываться?

Pourquoi souffrir ou pleurer?

Для чего страдать и плакать?

Rien de nouveau sous le soleil,

Ничего нового под солнцем,

Tout est tellement, tellement pareil.

Все также, все похоже.

Il vaudra mieux désormais

Лучше бы отныне

Oublier comme on s'aimait.

Забыть, как мы любил друг друга.

Les amours finissent un jour,

Любовь заканчивается однажды,

Les amants ne s'aiment qu'un temps,

Любовники любят друг друга лишь отмерянное время.

Mais nous deux, c'était différent:

Но мы вдвоем, это было по-другому,

On aurait pu s'aimer longtemps, longtemps, longtemps.

Мы могли бы любить друг друга долго, долго, долго.

Видео

Другие переводы Georges Moustaki

17 Ans
Adolescence
Balance (Je Ne Sais Pas Danser)
Ballade De Nulle Part
Ballade Pour Cinq Instruments
Blessure
Boucle D’oreille
C'est Là
Chanson
Danse
Dans La Maison Trop Grande Et Trop Vide
Dans Mon Hamac
Déclaration
De L'eau... De L'eau
Demain
Dire Qu'il Faudra Mourir Un Jour
Donne Du Rhum À Ton Homme
Eldorado
Elle Appelle Au Secours
Elle Est Elle
Elle Est Partie
Éternel Débutant
Et Pourtant Dans Le Monde
Faire Cette Chanson
Fille D’Eve
Flamenco
Fugue En La Mineur
Grand-Père
Guitare
Homme (Je Te Salue)
Il Y Avait Un Jardin
Je M’appelle Daisy
Je Ne Sais Pas Où Tu Commences
Je Ne Suis Qu'un Lézard
Je Réussis Ce Que Je Rate
Je Suis Un Autre
Je Suis Une Guitarre
Joseph
La Carte Du Tendre
La Chanson De Jerôme
L’acteur
La Dame Brune
L’amant Du Soleil Et De La Musique
L’ Ambassadeur
La Mer M’a Donné
La Pierre
La Rose De Baalbeck
La Viellesse
Le Droit À La Paresse
Le Facteur
Le Maraudeur
Le Marteau D’or
Le Mauvais Larron
Le Petir Homme Et Le Grand Homme
Le Quotidien
Les Amis
Les Eaux De Mars
Les Enfants D’hier
Les Marchands
Les Mères Juives
Les Milles Routes
Les Muses
Les Musiciens
Les Orteils Au Soleil
Le Tango De Demain
Le Temps De Vivre
L’habitude
L’homme Au Coeur Blessé
L'île Habitée
Ma Liberté
Mamzelle Gibson
Ma Solitude
Matin
Méditerranéen
Mendiant Et Orgueilleux
Mes Compagnons D'hier
Mon Île De France
Nos Quinze Ans
Nous Jouons Tous Les Deux
Nous N'étions Pas Pareils
Nous Sommes Deux
On L’appelle Folie
Où Mènent Ces Routes Devant Moi
Pêcheur
Petite Fable
Pornographie
Portugal
Pourquoi Je Chante
Pourquoi Mon Dieu
Pour Un Ami
Reprends Ta Vieille Guitare
Reveline
Rêver
Rien N'a Change
Sarah
Si Elle Entendait Ça
Si Je Pouvais T’aider
Tu M’attendais
Une Petite Chanson
Un Jupon D'Italie
Votre Fille a Vingt Ans
Voyage