Темный режим

Tanz Mit Dem Teufel

Оригинал: Untoten

Танцуй с дьяволом

Перевод: Вика Пушкина

Doch nicht überall im Kloster herrscht Frieden.

Но не во всем монастыре царит покой.

In der Kammer des Beichvaters ist nich

Не в комнате духовного отца.

Später Besuch, Johanna.

Поздний визит, Йоханна.

(Hinter Vorhängen, Schattenrisse.)

(За занавесом, темные щели.)

[Der Priester:]

[Священник:]

Merkst du das nicht?

Ты не замечаешь?

Der Teufel, er ist hier.

Дьявол, он здесь.

Ich hörte das letzte Nacht schon

Я слышал его еще в прошлую ночь.

Es Klingt, als sei Satan selbst,

Звук был такой, будто сам сатана

Durch den Schornstein herein gefahren!

Пробирался сквозь дымовую трубу!

Schlaflose Nacht

Бессонная ночь,

Diese Welt ist so bitter

Этот мир так жесток,

Längst hat der Teufel

Дьявол уже давно

Die Angst schon gewittert

Почуял страх.

Schön seid ihr Weiber

Красивыми создал дьявол

Vom Teufel gemacht

Вас, женщины,

Ihr hungrigen Leiber

Вас, голодные тела,

Ihr Diener der Nacht

Вас, служители ночи.

Der Teufel hat Weiber

Дьявол послал женщин

Als Geissel geschickt

Как бич,

Um uns zu necken,

Чтобы дразнить нас

Mit lüsternem Blick

Похотливым взглядом.

So schlag sie noch h?Rter

Так бейте ее сильней,

Schlag, bis es kracht

Бейте, пока не затрещит,

Schlag, bis sie blutet

Бейте до крови,

So hör doch; sie lacht!

Но послушайте: она смеется!

Видео