Темный режим

Geistermädchen

Оригинал: Untoten

Девушка-призрак

Перевод: Никита Дружинин

Im Winter warf sie Mädchen

Зимой она просто выгоняла

einfach in den Schnee

Девушек в снегопад.

Kein Mensch hat uns begraben

Никто не похоронил нас,

kein Mensch hat uns beweint

Никто нас не оплакал.

Man warf uns auf die Felder

Нас выбросили на поля,

man warf uns einfach fort

Нас просто выбросили.

Jahrhunderte verloren —

Века потеряны,

Erst später lies man uns allein

Только потом нас оставили одних.

Sie besucht mich in meinen Träumen

Она приходит ко мне во сне,

Sie liebt mich ganz bestimmt

Она точно любит меня.

Sie besucht mich in meinen Träumen

Она приходит ко мне во сне,

Sie liebt mich ganz bestimmt

Она точно любит меня.

Auf hundert schlimme Arten

Сотней ужасных способов

wurden Mädchen hier gequält

Здесь мучили девушек.

Man die Haut ganz langsam

Очень медленно с наших костей

von unseren Knochen geschält

Сдирали кожу,

Mit Honig uns bestrichen

Намазывали нас медом

und Bienen frei gesetzt

И выпускали пчел,

Mit Wasser übergossen

Поливали водой,

bis wir erstarrten in der Nacht

Пока мы не замерзали в ночи.

Sie besucht mich in meinen Träumen

Она приходит ко мне во сне,

Sie liebt mich ganz bestimmt

Она точно любит меня.

So grausam kann das Leben doch nicht sein

Но любовь не может быть такой жестокой.

Ein jeder findet irgendwann eine Liebe,

Каждый когда-нибудь найдет любовь,

der man vertrauen kann

Которой сможет доверять.

Видео