Темный режим

Zum Letzten Mal

Оригинал: Die Ärzte

В последний раз

Перевод: Вика Пушкина

Er hat sie geliebt, schon seit vielen Jahren

Он любил ее, уже на протяжении многих лет,

Endlich sagte sie: "Ja", als sie alleine waren

Наконец она сказала: "Да", когда они были одни,

Sein Herz schlug wie wild, er gab ihr einen Kuss

Его сердце билось, будто дикое, он подарил ей один поцелуй.

Sie lachte ihn aus, und sagte: "Jetzt ist Schluss!"

Она усмехнулась над ним и сказала: "Это конец!"

Mit Tränen in den Augen lief er durch die Nacht

Со слезами на глазах он бежал посреди ночи,

Und er schwor sich, sie hat heute zum letzten Mal

И он клялся себе, что сегодня она высмеяла его

Über ihn gelacht

В последний раз

Zum letzten Mal

В последний раз!

An einem Geschäft, blieb er plötzlich stehen

Он внезапно остановился у одного магазинчика,

Denn im Schaufenster hatte er etwas gesehen

Потому что что-то увидел в витрине.

Er nahm einen Stein. Er hatte nichts zu verlieren

Он взял камень. Ему нечего было терять.

Er schlug die Scheibe ein

Он выбил стекло.

Sie lag allein im Bett und der Vollmond schien

Она лежала одна на кровати, светила полная луна,

Sie hörte ein Geräusch und dann sah sie ihn

Она услышала шум и тогда увидела его...

Zum letzten Mal

В последний раз...

Sie lag im Bett und der Mond schien ihr ins Gesicht

Она лежала в кровати, и луна освещала ее лицо.

Er küsste sie noch einmal, diesmal lachte sie nicht...

Он поцеловал ее еще раз, на этот раз она не засмеялась.

Zum letzten Mal

В последний раз...