Темный режим

Zu Spät

Оригинал: Die Ärzte

Слишком поздно

Перевод: Вика Пушкина

Warum hast du mir das angetan?

Почему ты так со мной поступила?

Ich hab's von einem Bekannten erfahr'n

Я узнал от знакомого,

Du hast jetzt einen neuen Freund

Что теперь у тебя есть новый друг.

Zwei Wochen lang hab' ich nur geweint

Целых две недели я только плакал.

Jetzt schaust du weg, grüßt mich nicht mehr

Теперь ты отводишь взгляд в сторону, не здороваешься со мной совсем,

Und ich lieb' dich immer noch so sehr

А я люблю тебя все так же сильно.

Ich weiß, was dir an ihm gefällt:

Я знаю, что нравится тебе в нем:

Ich bin arm und er hat Geld

Я бедный, а у него есть деньги

Du liebst ihn nur, weil er ein Auto hat

Ты любишь его только потому, что у него есть машина,

Und nicht, wie ich, ein klapp'riges Damenrad

А не как у меня — дребезжащий дамский велосипед.

Doch eines Tages werd' ich mich rächen

Но однажды, поверь, я отомщу:

Ich werd' die Herzen aller Mädchen brechen

Я буду разбивать сердца всех девушек.

Dann bin ich ein Star

И тогда я стану звездой,

Der in der Zeitung steht

Буду во всех газетах.

Und dann tut es dir Leid

И тогда тебе станет жаль,

Doch dann ist es zu spät

Но тогда будет уже слишком поздно.

Zu spät, zu spät, zu spät...

Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно...

Doch dann ist es zu spät

Но тогда будет уже слишком поздно…

Du bist mit ihm im Theater gewesen

Ты ходила с ним в театр,

Ich hab' dir nur Fix und Foxi vorgelesen

А я только читал тебе вслух детские комиксы.*

Du warst mit ihm essen, natürlich im Ritz

Ты с ним ела, разумеется, в Ritz**

Bei mir gab's nur Currywurst mit Pommes Frites

У меня же была только обжаренная колбаса*** и картофель фри.

Der Gedanke bringt mich ins Grab:

Мысли загонят меня в могилу,

Er kriegt das, was ich nicht hab'

Он получает то, чего я не могу иметь.

Ich hasse ihn — wenn es das gibt

Я ненавижу его — если так случилось…

So, wie ich dich vorher geliebt

Так, как я тебя раньше любил…

Ich wollte ihn verprügeln, deinen Supermann

Я хотел бы избить его, твоего Супермэна.

Ich wusste nicht, dass er auch Karate kann

Я не знал, что он знает еще и каратэ.

Doch eines Tages werd' ich mich rächen

Но однажды, поверь, я отомщу:

Ich werd' die Herzen aller Mädchen brechen

Я буду разбивать сердца всех девушек.

Dann bin ich ein Star

И тогда я стану звездой,

Der in der Zeitung steht

Буду во всех газетах.

Und dann tut es dir Leid

И тогда тебе станет жаль,

Doch dann ist es zu spät

Но тогда будет уже слишком поздно.

Zu spät, zu spät, zu spät...

Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно...

Doch dann ist es zu spät

Но тогда будет уже слишком поздно…

Eines Tages werd' ich mich rächen

Но однажды, поверь, я отомщу:

Ich werd' die Herzen aller Mädchen brechen

Я буду разбивать сердца всех девушек.

Dann bin ich ein Star

И тогда я стану звездой,

Und du läufst hinter mir her

Буду во всех газетах.

Doch dann ist es zu spät

И тогда тебе станет жаль,

Dann kenn' ich dich nicht mehr!

Но тогда будет уже слишком поздно.

Zu spät, zu spät, zu spät...

Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно...

Doch dann ist alles viel zu spät

Но тогда будет уже слишком поздно…