Темный режим

Goldenes Handwerk

Оригинал: Die Ärzte

Золотая профессия

Перевод: Никита Дружинин

Ampeln kann ich nicht aussteh'n

Я терпеть не могу светофоры,

Ich weiß nie, bei welcher Farbe soll ich geh'n?

Я никогда не знаю, на какой свет я должен идти?

Und der Zeitungsmann, er flucht

А газетчик, он сквернословит,

Ich hab' schon wieder versucht

Я опять пытался

Brot bei ihm zu kaufen

Купить у него хлеба.

(Tja, dumm gelaufen!)

(Ну да, глупо получилось!)

Doch dabei kann ich's nicht belassen

Все же я не могу оставить все, как есть.

Bei Gehirnfragen muss ich passen

На умных вопросах я обязан пасовать.

Bin ein einfaches Gemüt

У меня очень простой нрав,

Krieg' selten mit, wie mir geschieht

Я редко понимаю, как это все со мной происходит,

Doch ich hab' zwei Freunde, für die ist dies Lied:

Хотя у меня есть два друга, эта песня для них:

Weil ich Schlagzeuger bin

Потому что я барабанщик

(A drumming man)

(Ударник)

Weil ich Schlagzeuger bin

Потому что я барабанщик

(Is a lonesome man)

(Совершенно одинокий)

Brauch' kein Latinum

Мне не нужен экзамен по латинскому,

Häng' mit Musikern 'rum

Ведь я тусуюсь с музыкантами.

Bin loyal, aber dumm

Я лоялен, но глуп.

(A drumming man)

(Ударник)

Mach' mich für die Band krumm

Я прогибаюсь ради группы.

(Is a lonesome man)

(Совершенно одинокий)

Bin ein Mensch ohne Sinn

Я человек без смысла,

Nirgends gehör' ich hin

Я ни к чему не отношусь,

Weil ich Schlagzeuger bin

Потому что я — барабанщик.

Ich hab' als Kind schon nichts getaugt

Во мне было мало толку уже когда я был еще ребенком,

Statt an der Brust hab' ich am Bauchnabel gesaugt

Вместо груди я сосал пупок.

Das war kurz nach der Geburt

Это было вскоре после рождения,

Als meiner Mutter klar wurde

Когда моей матери стало ясно,

Dass ich niemanden gefährde

Что я никому не буду угрожать,

Wenn ich Drummer werde

Если я стану барабанщиком.

Wer steht heut' schon auf Gitarristen?

Кто же сегодня увлечен гитаристами?

Das Größte überhaupt ist doch

Вообще, самое великое -

Den Schlagzeuger zu fisten

Это переспать с барабанщиком.

Mein natürlicher Sex

О моем настоящем сексе

Wird selbst erwähnt in der Spex

Упоминалось даже в Spex.

Schau mich an und dann check's

Посмотри на меня и тогда проверь

Dieser Song ist von mir für mich

Эта песня от меня и для меня.

Weil ich Schlagzeuger bin

Потому что я барабанщик

(A drumming man)

(Ударник)

Weil ich Schlagzeuger bin

Потому что я барабанщик

(Is a lonesome man)

(Совершенно одинокий)

Brauch' kein Latinum

Мне не нужен экзамен по латинскому,

Häng' mit Musikern 'rum

Ведь я тусуюсь с музыкантами.

Bin loyal, aber dumm

Я лоялен, но глуп.

(A drumming man)

(Ударник)

Mach' mich für die Band krumm

Я прогибаюсь ради группы.

(Is a lonesome man)

(Совершенно одинокий)

Bin ein Mensch ohne Sinn

Я человек без смысла,

Nirgends gehör' ich hin

Я ни к чему не отношусь,

Weil ich Schlagzeuger bin

Потому что я — барабанщик.

Ich trinke gern Spirituosen

Я с удовольствием пью алкогольные напитки,

Gehör' zu den Ahnungslosen

Я отношусь к неосведомленным,

Double Platinum

Двойной платинум

Für das bisschen Bumm Bumm

За этот небольшой "бум-бум".

Kommt 'ne Menge bei rum

Вокруг собирается целая толпа!

Schlagzeuger...

Барабанщик...

(Das Lied hab' ich ganz allein geschrieben!)

(Эту песню я написал совсем один!)