Westerland
Вестерланд
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Каждый день я сижу на берегу моря Ванзее
Und ich hör' den Wellen zu
И слушаю шум волн.
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Я лежу здесь на своем полотенце,
Doch ich finde keine Ruh
И все же не могу найти покоя…
Diese eine Liebe
Эта единственная любовь
Wird nie zu Ende geh'n
Никогда не закончится!
Wann werd' ich
Когда же я
Sie wieder seh'n?
Снова увижу ее?
Manchmal schließe ich die Augen
Иногда я закрываю глаза и
Stell' mir vor, ich sitz' am Meer
Представляю: я сижу на берегу моря…
Dann denk' ich an diese Insel
Тогда я вспоминаю об этом острове -
Und mein Herz, das wird so schwer
И на сердце становится так тяжело.
Diese eine Liebe
Эта единственная любовь
Wird nie zu Ende geh'n
Никогда не закончится!
Wann werd' ich
Когда же я
Sie wieder seh'n?
Снова увижу ее?
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück nach Westerland
Я хочу назад в Вестерланд.
Wie oft stand ich schon am Ufer
Сколько раз я уже стоял на берегу?
Wie oft sprang ich in die Spree?
Сколько раз прыгал в Шпрею?
Wie oft mussten sie mich retten
Сколько раз меня должны были спасти,
Damit ich nicht untergeh'?
Чтобы я не утонул?
Diese eine Liebe
Эта единственная любовь
Wird nie zu Ende geh'n
Никогда не закончится!
Wann werd' ich
Когда же я
Sie wieder seh'n?
Снова увижу ее?
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück nach Westerland
Я хочу назад в Вестерланд.
Es ist zwar etwas teurer
Правда, это достаточно дорого…
Dafür ist man unter sich
Зато любой там свой человек!
Und ich weiß, jeder Zweite hier
И я знаю — каждый второй здесь
Ist genauso blöd wie ich...
Такой же сумасшедший, как я...
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück nach Westerland
Я хочу назад в Вестерланд.
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück, ich will zurück
Я хочу назад, я хочу назад,
Ich will zurück nach Westerland!
Я хочу назад в Вестерланд!