Темный режим

Teenager Liebe

Оригинал: Die Ärzte

Подростковая любовь

Перевод: Олег Крутиков

Ich liebe sie, ich träum' von ihr

Я люблю ее, я мечтаю о ней,

In meinen Träumen tanzt sie mit mir

В моих мечтах она танцует со мной.

Doch wenn ich aufwach

Но когда я просыпаюсь,

Dann fällt mir wieder ein:

Я вновь вспоминаю:

Sie liebt einen ander'n

Она любит другого,

Und ich bin allein

А я одинок…

Als ich sie das erste Mal

Когда я первый раз

Auf dem Schulhof sah

Увидел ее на школьном дворе,

War's um mich gescheh'n

Я влюбился безнадежно,

Denn sie war so wunderschön

Ведь она была так удивительно красива.

Sie stand da ganz allein

Она стояла там совсем одна,

Und ich musst' sie dauernd anstarr'n

И, наверное, я долго и пристально на нее глядел.

Es war um mich gescheh'n

Я влюбился безнадежно,

Denn sie war so wunder-wunderschön

Ведь она была так удивительно, удивительно красива…

Ich liebe sie, ich träum' von ihr

Я люблю ее, я мечтаю о ней,

In meinen Träumen tanzt sie mit mir

В моих мечтах она танцует со мной.

Doch wenn ich aufwach

Но когда я просыпаюсь,

Dann fällt mir wieder ein:

Я вновь вспоминаю:

Sie liebt einen ander'n

Она любит другого,

Und ich bin allein

А я одинок…

Ich fragte eine Freundin nach der Nummer ihres Telefons

Я спросил у подруги номер ее телефона,

Ich wusste damals nicht, dass ich sie niemals krieg'

Тогда я не знал, что она никогда не будет моей.

Sie liebte einen ander'n, sie hatte einen Freund

Она любила другого, у нее был друг.

Oh, ich wusste damals nicht

О, я тогда не знал,

Dass ich sie niemals kriegen kann

Что я никогда не смогу ее заполучить…

Ich liebe sie, ich träum' von ihr

Я люблю ее, я мечтаю о ней,

In meinen Träumen tanzt sie mit mir

В моих мечтах она танцует со мной.

Doch wenn ich aufwach

Но когда я просыпаюсь,

Dann fällt mir wieder ein:

Я вновь вспоминаю:

Sie liebt einen ander'n

Она любит другого,

Und ich bin allein

А я одинок…

Oh, ich liebe sie. Ich träum' von ihr

О, я люблю ее. Я мечтаю о ней

Den ganzen Tag und die ganze Nacht

И днем, и ночью,

Und ich wünschte, ich könnte standig

И я мечтаю о том, чтобы я мог

Ewig bei ihr sein

Вечно быть рядом с ней.

Sie ist das Mädchen

Она та девушка,

Das man nur einmal im Leben findet

Которую находят только раз в жизни.

Ich bin verrückt nach ihr!

Я схожу с ума по ней!

Ich liebe sie, ich träum' von ihr

Я люблю ее, я мечтаю о ней,

In meinen Träumen tanzt sie mit mir — allein

В моих мечтах она танцует со мной.

Doch wenn ich aufwach

Но когда я просыпаюсь,

Dann fällt mir wieder ein:

Я вновь вспоминаю:

Sie liebt einen ander'n

Она любит другого,

Und ich bin allein

А я одинок…

Und ich bin allein...

А я одинок...