Темный режим

Feuer Und Licht

Оригинал: Umbra Et Imago

Пламя и свет

Перевод: Вика Пушкина

Du bist der Rachegott

Ты — бог мести,

Du bist ein Feuerrad

Ты — пламенное колесо,

Du bist der schwarze Tod

Ты — чёрная смерть,

Du bist des Blutes Bad

Ты — кровавый поток.

Du bist das Jüngste Gericht

Ты — Страшный Суд

Und die Exekution

И смертная казнь.

Du bist das zweite Gesicht

Ты — второе лицо,

Das Ende der Diskussion

Конец разговоров.

Es ist Feuer und Licht

Это пламя и свет,

Das aus Dir spricht

Что в тебе говорят.

Du bist das letzte Ende

Ты — последний исход,

Du bist das schwarze Loch

Ты — чёрная дыра,

Du bist die Zeitenwende

Ты — наступление новой эпохи,

Für Alle viel zu hoch

Что для всех слишком высока.

Du bist der gerechte Lohn

Ты — справедливая награда

Für ein Meer aus Leid

За это море страданий.

Antwort auf Hass und Hohn

Ответ на ненависть и глумление,

Finale zur Ewigkeit

Завершение вечности.

Es ist Feuer und Licht

Это пламя и свет,

Das aus Dir spricht

Что в тебе говорят.

Видео